coser
Yo le cosi el vestido. | I made the dress. |
Un nacionalismo moderado es la mejor guardia para la tierra; y no hay porque atormentarse: cosi fan tutti, todos hacen lo mismo. | A moderate nationalism is the best guard of the land; and you have no reason to worry: cosi fan tutti, they all do it. |
Con la terraza climatizada añadido para raros días parisinos de mal tiempo que le permitirá disfrutar de un fumador al aire libre y cosi sino también el sol, el resto del tiempo. | With the added heated terrace for rare Parisian days of bad weather that will allow you to enjoy an outdoor smoker and cosi but also the sun, the rest of the time. |
Jori podía ser de fiar, pero no era una devota de Cosi. | Jori might be reliable, but she was no devotee of Cosi. |
Las cápsulas de café Cosi son vendidas en sleeves de 10 cápsulas. | Cosi coffee capsules are sold in sleeves of 10. |
Informa al Casa Cosi Letamendi con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Casa Cosi Letamendi in advance of your expected arrival time. |
Pero las otras culturas no tenían a Cosi. Cosi se mantenía vigilante. | But other cultures did not have Cosi. Cosi had kept vigil. |
Alrededor de su cabeza flotaba una corona de fragmentos de obsidiana, como la de Cosi. | Around his head floated a crown of obsidian shards, like Cosi's. |
Kiora levantó la vista hacia Cosi, pero Cosi no le devolvió la mirada. | Kiora stared up at Cosi, but Cosi didn't stare back. |
Con un sonido húmedo y escalofriante, Cosi separó los brazos de un tirón. | With a wet and horrible sound, Cosi pulled his arms apart. |
Pero Cosi la había engañado a ella. | But Cosi had tricked her. |
Cosi eclipsaba el sol. | Cosi blotted out the sun. |
Cosi giró hacia ella. | Cosi turned toward her. |
Disfrute de un desayuno o una copa de champán y algunos vasos en el jardín del COSI. | Enjoy breakfast or a glass of champagne and some glasses in the garden of COSI. |
La fortuna, el dominio de Cosi. | Fortune, Cosi's domain. |
Nadie veneraba a Cosi. | No one worshiped Cosi. |
Cosi no la había engañado. | Cosi hadn't tricked her. |
Su repertorio abarca óperas como La Traviata, Rigoletto, Macbeth, Cosi fan tutte o Romeo y Julieta. | His repertoire includes operas such as La Traviata, Rigoletto, Macbeth, Cosi fan tutte and Romeo et Juliette. |
Mi nombre es Cosima (amigos y familiares me llaman Cosi;)) y soy una chica de 17 años de Alemania. | My name is Cosima (friends and family call me Cosi;)) and I am a 17 year old girl from Germany. |
Actualmente, se está desarrollando el nuevo Estudio ALADINO 2015 con motivo de la cuarta oleada de la Iniciativa COSI. | The 2015 ALADINO Study is currently being carried out for the fourth round of the COSI Initiative. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!