cosas tontas

Popularity
500+ learners.
Las fiestas navideñas representan una oportunidad perfecta para hacer algunas cosas tontas.
The holidays are the perfect time to try some silliness.
No se enojen con aquellos que no han aún despertado cuando hacen cosas tontas y desagradables que pueden afectarles.
Rage not against those who have not yet awakened when they do foolish and unkind things that may affect you.
Veamos el caso de la música rap, que todos conocemos. Cuando surgió, tenía muchas cosas tontas con grupos como Sugar Hill Gang, aunque antes tenía cosas mejores.
When it first came forward it had a lot of nonsense in it, with groups like the Sugar Hill Gang, although even before that it had some better stuff.
Reír y tomar placer en las cosas tontas que ella dice.
Laugh and take delight in the silly things she says.
Ellos hacen cosas tontas y la necesidad de reinstalar el sistema operativo.
They do foolish things and need to reinstall the operating system.
Las historias eran sobre cosas tontas que pasaban en su vecindario.
The stories were about silly happenings in their neighborhood.
Después de todo, el amor es más fuerte que todas estas cosas tontas.
After all, your love is stronger than all these silly things.
Porque en nuestro egoísmo, nos antojamos de muchas cosas tontas o frívolas.
Because in our egotism we crave so many foolish things.
Inevitablemente dirá y hará muchísimas cosas tontas y ridículas.
He will inevitably say and do multitudes of foolish and ridiculous things.
Él nunca pierde la oportunidad de hacer cosas tontas!
He never misses an opportunity to do silly things!
Siempre dispuesto a hacer cosas tontas, Kiki y su amigo que hace caras! 67,99 €
Always ready to do silly things, Kiki and his friend do funny face! 67,99 €
A veces hay que hacer cosas tontas en la vida para hacer cosas tontas.
Sometimes you have to do daft things in life to do daft things.
¿Por qué concentrarse en tantas cosas tontas si el problema principal no está resuelto todavía?
So why focus on so much nonsense if the main issue hasn't been resolved?
Siempre dispuesto a hacer cosas tontas, Kiki y su amigo que hace caras!
Always ready to do silly things, Kiki and his friend do funny face!
Se hacen todo tipo de cosas tontas para que los jóvenes perdidos entren a las iglesias.
They do all kinds of foolish things to bring lost young people into the churches.
En nuestro estado errático, hacemos cosas tontas, de ese modo manifestando que somos idólatras.
In an erring state, we do foolish things, thereby manifesting to all that we are idolatrous.
También ha habido una tendencia preocupante de jóvenes quedar atrapados con hacer cosas tontas en sus teléfonos celulares.
There's also been a disturbing trend of youngsters getting caught up with doing foolish things on their cell phones.
Por medio de la aspiración, todas las energías se dirigen hacia arriba, y ya no tenemos tiempo para cosas tontas.
Through aspiration all energies are directed upward, and we have no more time for silly things.
Por lo tanto, con la gente tamasica, hay una ignorancia total y se dejan llevar por cosas tontas.
Then with thamasic people, there is total ignorance and they are carried away by all silly things.
Aunque Coloso es un libro interesante, Ferguson llega a decir bastantes cosas tontas, y a veces hasta perversas.
Although Colossus is an interesting book, Ferguson manages to say quite a lot of silly, and sometimes even wicked things.
Palabra del día
cursi