cosa hecha

Un par de éxitos más y es cosa hecha.
A couple of more hits and we'll be a cinch.
Para los capitales, la mundialización es cosa hecha.
In terms of capital, globalisation is complete.
Esto es cosa hecha, chicos.
This'll be a lead-pipe cinch, boys.
Ésta debe ser primera cosa hecha por la mañana y cosa pasada en la noche para quitar la suciedad poro-que estorba.
This should be done first thing in the morning and last thing at night to remove pore-clogging dirt.
Para ella todos los acontecimientos que mencionamos son cosa hecha y eterna para todos los tiempos, porque llevan estampado el sello oficial.
It takes all the foregoing events, because stamped wth the official stamp, as once for all given and eternal.
Importar: (A) ¿Qué es esta cosa hecha de?
Matter: (A) What is this thing made of?
La cosa hecha independientemente, siempre será más de valor, que comprado.
The thing made independently will be always more valuable, than bought.
Evite comprar cualquier cosa hecha con especies en peligro de extinción.
Avoid buying anything made from endangered species.
¡Y ahora con Jurassic World Evolution, es cosa hecha!
With Jurassic World Evolution, that dream can now come true!
Cualquier cosa hecha por el hombre en Aamod se mezcla perfectamente con la naturaleza.
Anything man-made at Aamod perfectly blends in with nature.
Perfunctoria: una cosa hecha a la ligera y sin cuidado.
Perfunctoria: Something made without thought, carelessly.
Amigo, yo no estoy, como, cualquier cosa hecha.
Dude, I'm not getting, like, anything done.
Es cosa hecha por la prensa. Están enfermos.
That's a thing made up by the press.
Cualquier cosa hecha consciente y cabalmente, con total atención, es lo que se denomina meditación.
Anything done consciously and totally, with total attention, is what is called meditation.
Quiero decir, ¿Qué cosa hecha ha sido pensada por alguien de todos modos?
I mean, what's thought done for anyone anyway?
Es una cosa hecha por los humanos, especialmente aquellos con fuerza (ganador de guerras)
It is made up by human beings, especially those with forces (winner of war)
Cualquier cosa hecha sin sabiduría, es destructiva.
Without wisdom, whatever steps one takes is destructive.
¿Una cosa hecha de plástico?
Some little thing made out of plastic?
No sé conseguir cualquier cosa hecha político excepto como miembros de un grupo.
I don't know how to get anything done politically except as members of a group.
Cuando nuestras oficinas hogar desorganizado y sin motivación es difícil de conseguir cualquier cosa hecha.
When our home offices become unorganized and un-motivational it is hard to get anything done.
Palabra del día
regocijarse