Resultados posibles:
cortaste
-you cut
Pretérito para el sujetodel verbocortar.
cortaste
-you cut
Pretérito para el sujetovosdel verbocortar.

cortar

Nadie salvo yo sabe que tú cortaste la energía, ¿si?
No one but me knows you cut the power, right?
¿Por qué le cortaste las manos y los pies?
Why did you cut off her hands and feet?
Vale, ¿cuándo fue la última vez que te cortaste?
Okay, when was the last time you got clipped?
¿Cuándo fue la última vez que te cortaste el pelo?
When was the last time you had your hair cut?
¿Cuándo fue la última vez que te cortaste las uñas?
When was the last time you cut your nails?
Warren, ¿cuándo fue la última vez que te cortaste el pelo?
Warren, when's the last time you had a haircut?
El hombre por el que te cortaste los dedos para incrimnarlo.
The guy that you cut off your fingers to frame.
¿Quieres decir de la misma manera que cortaste a su hermana Anja?
You mean the same way you cut her sister, Anja?
Te caíste contra los barrotes y te cortaste.
You fell down against the bars and you cut yourself.
No, pero me refiero a que no cortaste el cordón.
No, but what I mean is you didn't cut the cord.
Eso me quedó claro cuando cortaste relación con Daniel.
That became clear to me when you cut ties with Daniel.
Mamá, ¿me cortaste las uñas mientras estaba durmiendo?
Mom, did you clip my toenails while I was sleeping?
¿Le cortaste el dedo y le robaste el anillo?
Did you cut off her finger and steal that ring?
De todas formas tu cortaste esto, puede ser un problema.
Any way you slice this, there could be trouble.
¿Cuándo fue la última vez que cortaste verduras para mí?
When did you last cut vegetables for me?
¿Te cortaste con un vaso en la ducha?
You cut that with a Glass in the shower?
Tú me cortaste mis alas, ¿Cómo esperas que vuele?
You cut my wings, how do you expect me to fly?
Sé que cortaste mi soga en el Muro.
I know you cut me loose on the Wall.
Vuelve a coser las costuras por donde cortaste originalmente la tela.
Re-sew the seams back along where you originally cut the fabric.
Oye, ¿puedo preguntar cuándo me cortaste a mí el sedal?
Hey, can I ask when you cut the line on me?
Palabra del día
crecer muy bien