cortarse las uñas

¿Deben los elefantes cortarse las uñas?
Do elephants have to have their toenails cut?
No deben cortarse las uñas.
Nails should not be cut.
Un relato, aparentemente simple, que se basa en la incapacidad de cortarse las uñas de los pies con una tijera y la mano izquierda.
Uñas (taxidermia nº1) is a seemingly simple story about the incapacity to cut one's own toe nails with a pair of scissors and the left hand.
Para evitar uñas encarnadas, debe cortarse las uñas de forma recta.
To avoid ingrown toenails, you should cut your nails straight across.
Tijeras largas con un ángulo específico para cortarse las uñas de los pies.
Reviews Long scissors with a specific angle to cut your toenails.
No quería cortarse las uñas.
She didn't want to cut her nails.
Nunca había oído hablar sobre cortarse las uñas para viajar en el tiempo.
I've never heard of having to cut the nails while time travelling.
Es muy parecido a cortarse las uñas buscador de la derecha después de la ducha.
It is a lot like cutting your finder nails right after you shower.
Para evitar que se encarnen las uñas de los pies, usted debe cortarse las uñas en línea recta.
To avoid ingrown toenails, you should cut your nails straight across.
Segundo:Está prohibido para Muhrim cortarse las uñas o de las manos o pies sin cualquier excusa legal.
Second:A Muhrim is prohibited to clip one's fingernails or toenails without any legal excuse.
Segundo:Está prohibido para Muhrim cortarse las uñas o de las manos o pies sin cualquier excusa legal.
Second: A Muhrim is prohibited to clip one's fingernails or toenails without any legal excuse.
Pregunta Escuché que cortarse las uñas es una de las violaciones al estado de Ihram.
Tweet Question I read that clipping the nails is one of the violations of Ihraam.
Evite cortarse las uñas demasiado cortas, y no se raspe ni corte las cutículas, ya que esto puede lastimar la piel.
Avoid cutting nails too short and don't scrape or trim your cuticles, as this can injure the skin.
El mejor momento para cortarse las uñas es después darse una ducha o un baño, cuando las uñas están más blandas.
The best time to do this is after a bath or shower, when your nails are softer.
Deberá cortarse las uñas de los pies, porque no le será posible hacerlo hasta 12 semanas después de la operación.
You must cut your toenails, because you will not be able to do it for 12 weeks after the operation.
El mejor momento para cortarse las uñas es después de tomar una ducha o un baño, ya que las uñas están más blandas.
The best time to do this is after a bath or shower, when nails are softer.
Si tiene impétigo, no deje de cortarse las uñas para que las bacterias no pueden vivir debajo de ellas y propagarse.
If you have impetigo, keep your fingernails short so the bacteria can't live under your nails and spread.
Comience eligiendo un tono de piel, cortarse las uñas con tijeras de uñas realistas, y el pulido a un alto brillo reluciente.
Start by choosing a skin tone, trimming your nails with realistic nail clippers, and buffing to a squeaky high shine.
El mejor momento para cortarse las uñas es después de tomar una ducha o un baño, ya que las uñas están más blandas.
The best time to do this is after a bath or shower, when nails are softer. They shouldn't cut their nails too short.
Por supuesto, cuando nace un niño, surgen de inmediato muchas preguntas relacionadas con el cuidado del bebé: envolver, bañar, cuidar la nariz y cortarse las uñas.
Of course, when a child is born, many questions related to the care of the baby immediately arise - swaddling, bathing, caring for the nose and nail cutting.
Palabra del día
aterrador