correntío

Popularity
500+ learners.
Las piedras detuvieron la velocidad de la correntía del agua de lluvia, y retuvieron el suelo que llevaba.
The stones slowed down the speed of the rainwater running off the land, and held back the soil it carried.
Este modelo consiste en terrazas de una sola hilera construidos con altísima precisión, los cuales evitan la correntía de agua y que, al permitir el acceso de máquinas, permiten eliminar también el uso de herbicidas.
This consists of very precisely engineered single row terraces which avoid water runoff and, by allowing machine access to the earth banks, also eliminate the use of herbicides.
Con garra consiguieran navegar contra la correntía. Con inteligencia, coraje, perseverancia, capacidad de aceptar desafíos, hoy demuestran lo cuanto pueden hacer.
With intelligence, courage, perseverance and capability to accept challenges, they demonstrate today how much they are able to accomplish.
Se ha estimado que la humanidad actualmente se apodera del 54% de la correntía accesible, y podría estar utilizando 70% para el año 2025.
It has been estimated that humanity now appropriates 54 per cent of accessible runoff, and could be using 70 per cent by the year 2025.
Está situada en el valle del Macizo de Betancuria (Parque Rural), y es una de las zonas menos desérticas de la isla, ya que la es correntía de estos montes convergen hacia el valle.
It is located in the valley of the Massif Betancuria (Country Park), and is one of less desert areas of the island, and that runoff from these mountains converge into the valley.
Palabra del día
la broma