Si una foto no es perfecta, puede corregirla en iPhoto. | If a photo isn't perfect, you can fix it in iPhoto. |
El Presidente Al-Bashir provocó esta crisis, y debe corregirla inmediatamente. | President Al-Bashir created this crisis, and he should rectify it immediately. |
En cuanto a esta parte del caso, podemos corregirla completamente. | About this part of the case, we can redress it completely. |
Mi esposa me lo dijo ayer, pero olvidé corregirla. | My wife told me yesterday, but I forgot to correct it. |
No puede ser usada para corregirla o interpretarla. | It cannot be used to correct or interpret it. |
Si la dosis habitual no es la adecuada, deberá corregirla. | If the standard dosage is inappropriate, you must adapt it. |
Deje hablar a su esposa sin criticarla o corregirla. | Let your wife talk without criticizing or correcting her. |
Y si sabéis cómo corregirla, habréis corregido a esa persona. | And if you know how to correct it, you have corrected that person. |
Si escribo una frase como ejemplo, ¿puede corregirla para mí? | If I write an example sentence, can you correct it for me? |
Usted puede corregirla para caber su publicación. | You can edit it to fit your publication. |
¿Cuando la cirugía no sale bien, porque es tan difícil corregirla? | When surgery does not work, why is it so difficult to fix? |
Puedes leerla y corregirla cuando llegues a casa. | You can read it and correct it for me when you get home. |
Él puede no estar de acuerdo con la expresión, corregirla o completarla. | He can either agree with the expression or correct or complete it. |
La cirugía normalmente se necesita para corregirla. | Surgery is usually needed to correct it. |
Puedes verificar la traducción en inglés, y corregirla para enviármela después. | You can verify the english translation and correct it to send me it after. |
El que haya comprendido su locura tiene que corregirla con razonamiento estable. | He who has realized his folly must correct it with sound reasoning. |
No será posible corregirla con gafas, parches o ningún otro tratamiento. | It won't be possible to fix it with glasses, patching, or any other treatment. |
Cuando una señal está cortada, no es posible corregirla. | However, once a wave is clipped, it cannot be un-clipped. |
Sea cual sea la excepción, puedo corregirla. | Whatever the exception is, I can fix it. |
Además, si su informe contiene información inexacta, la oficina de crédito deberá corregirla. | In addi-tion, if your report contains inaccurate information, the credit bureau must correct it. |
