correciones
- Ejemplos
Las actualizaciones incluyen muchas nuevas características, mejoras y correciones de errores. | Our updates include many new features, improvements and bug fixes. |
Por favor, envíe los enlaces rotos y otras correciones (o sugerencias) a webmasters@gnu.org. | Please send broken links and other corrections (or suggestions) to webmasters@gnu.org. |
Las correciones pueden venir de clientes, no están traducidas. | The corrections may be submitted by clients: they are not translated. |
Las herramientas incluyen correciones primarias, secundarias, máscaras free-form, pan-scan y shaders. | The tools include primary and secondary corrections, free-form masks, pan-scan and shaders. |
Las presente acta está sujeta a correciones. | This record is subject to correction. |
Haga estudios complementarios para asegurarse de que todas las correciones hayan sido implementadas. | Follow up and ensure all the corrections have been done. |
Muchas gracias por las correciones. | Thank you very much for the corrections. |
Me gustaría correciones por favor. | Me gustaria correciones por favor. |
Von Ribbentrop repitió que 'el que desee correciones deben aprovechar la oportunidad buena y participar'. | Von Ribbentrop, repeated that, 'Whoever desires revision must exploit the good opportunity and participate'. |
Como viene siendo habitual, la próxima revisión de stable se compondrá principalmente de nuevas correciones de seguridad. | As usual the next stable revision will mainly add new security fixes. |
Otras correciones - Hay varios otros cambios y arreglos que se hicieron en el programa. | Other fixes - Various other fixes and minor adjustments have been made to the program. |
De Kurzbek, / Stampatore de S.M.I.R.- que se reproduce también con algunas correciones determinadas por los cambios de la estructura musical. | De Kurzbek./Stampatore de S.M.I.R.–with some corrections caused by changes to the musical structure. |
No se aceptarán correciones extensivas del texto del manuscrito cuyo formato y contenido ya fueron aprobados para publicación. | Extensive corrections of the manuscript's text, whose format and content have already been approved for publication, will not be accepted. |
Pero el experimento descrito podría resultar útil para la determinación de las correciones a la ley estática de Newton. | However, the described experiment could appear to be useful for determining the corrections to the static Newton's law of gravitation. |
Cuanto deben ser corregidas las cifras estimadas debido a los resultados y que consecuencias acarrean estas correciones? | To what extent must the planned results be amended and what consequences will this have? |
Personalización de la traducción Las correciones que ya haya hecho se pueden reutilizar en otras partes de su documento o en futuras versiones. | Personalization of the translation The revisions that you have made can be reused in other parts of your document or on future versions. |
El único lugar para encontrar todos los cambios, mejoras, y correciones en una liberación de PostgreSQL es leer los mensajes de registro del CVS. | The only place to find all changes, improvements, and fixes in a PostgreSQL release is to read the CVS log messages. |
Durante su distinguida carrera en el área, Ponte ha sido oficial correccional, alcaide y director y comisionado de sistemas de correciones. | During his distinguished career in corrections, Ponte has served as a correctional officer, a warden, and as director and commissioner of corrections systems. |
Si la base de la TGR fuese verdadera, entonces la TGR podría pretender al estatus de hipótesis científica sobre las correciones para la ley estática de la gravitación de Newton. | If it's basis were true, the GRT could have a claim on status of a scientific hypothesis about some correction to the static Newton's law of gravitation. |
Las reducciones y suspensiones son las contabilizadas en el sistema de pagos, más las correciones por el incumplimiento de los plazos en agosto, septiembre y octubre de 2008. | The reductions and suspensions are those taken into account in the payment system, to which are added in particular the corrections for the non-respect of payment deadlines established in August, September and October 2008. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!