La arena corré de acuerdo con la calidad de la conversación. | The sand runs in accordance with the quality of the conversation. |
Necesito que vallas por un café, corré. | Hey, I need you to go on a coffee run. |
Esta semana corré fuerte y con confianza. | This week, run strong and confident. |
Mejor corré no te metas con el poder de Moon! | You better run don't mess with the power of the Moon! |
Esta semana corré fuerte y lleno de confianza. | This week, run strong and confident. |
Esta semana corré con fuerza y lleno de confianza. | This week, run strong and confident. |
Esta semana corré con fuerza y con confianza. | Run strong and confidently this week. |
Si no viste la original, corré a mirarla! | If you haven't seen the prequel, run to watch it! |
Su mensaje es simple y contundente: ¡Encontrá tu sueño, animate a seguirlo y corré tras él! | His message is simple and forceful: Find your dream, encourage yourself to follow it and run after it! |
Si la cosa se pone chiva corré sin pena ni remordimiento, hay que vivir para estar en la protesta del día siguiente. | If things get rough, run without shame or regret; you have to live to be in the protest tomorrow. |
No te detengas una vez que llegues a la cima de la cuesta; corré 20 segundos adicionales cuando estés ahí. | Don't just stop at the top of the hill–run for an additional 20 seconds when you reach the top. |
Dale a tu cuerpo lo que necesite y corré algunas millas de recuperación, hacé un entrenamiento de N+TC o tomate el día libre. | Give your body what it craves by running a few Recovery miles, doing a N+TC workout or take the day off. |
Dale a tu cuerpo lo que necesita y corré algunas millas de recuperación; hacé un entrenamiento de N+TC o tomate el día libre. | Give your body what it craves by running a few Recovery miles, doing a N+TC workout or take the day off. |
No te detengas una vez que llegues a la cima de la cuesta; corré 20 segundos más una vez que estés arriba. | Don't just stop at the top of the hill–run for an additional 20 seconds when you reach the top. |
Dale a tu cuerpo lo que ansía y corré unas cuantas millas de recuperación; hacé un entrenamiento de N+TC o tomate el día libre. | Give your body what it craves by running a few Recovery miles, doing a N+TC workout or take the day off. |
Dale a tu cuerpo lo que necesita y corré unas cuantas millas de recuperación; hacé un entrenamiento de N+TC o tomate el día libre. | Give your body what it craves by running a few Recovery miles, doing a N+TC workout or take the day off. |
Dale a tu cuerpo lo que necesite y corré unas cuantas millas de recuperación; hacé un entrenamiento de N+TC o tomate el día libre. | Give your body what it craves by running a few Recovery miles, doing a N+TC workout or take the day off. |
OPCIÓN DE RECUPERACIÓN 4 Hoy dale a tu cuerpo lo que ansía y corré unas cuantas millas sencillas, hacé el entrenamiento N+TC o tomate el día libre. | RECOVERY OPTION 4 Give your body what it craves today by running a few easy miles, doing a N+TC workout or take the day off. |
OPCIÓN DE RECUPERACIÓN 4 Hoy, dale a tu cuerpo lo que necesite y corré unas cuantas millas relajadas; hacé un entrenamiento de N+TC o tomate el día libre. | RECOVERY OPTION 4 Give your body what it craves today by running a few easy miles, doing a N+TC workout or take the day off. |
OPCIÓN DE RECUPERACIÓN 4 Hoy, dale a tu cuerpo lo que necesite y corré unas millas de manera tranquila, hacé un entrenamiento de N+TC o tomate el día libre. | RECOVERY OPTION 4 Give your body what it craves today by running a few easy miles, doing a N+TC workout or take the day off. |
