corps
But these beings are only transient members of the corps. | Pero estos seres son tan solo miembros transitorios del cuerpo. |
But these beings are only transient members of the corps. | Pero estos seres solo son miembros transitorios del cuerpo. |
Three times a corps of Melchizedeks has functioned on Urantia. | Tres veces ha actuado en Urantia un cuerpo de Melquisedek. |
In her press corps were Doherty, McNammee and me. | En su cuerpo de prensa estaban Doherty, McNammee y yo. |
I need to talk to our rebels in the corps. | Tengo que hablar con nuestros rebeldes en el Cuerpo. |
This corps has served since the beginning of the current dispensation. | Este cuerpo ha servido desde el comienzo de la dispensación actual. |
Who should be involved in developing a community leadership corps? | ¿Quién debería involucrarse en desarrollar un cuerpo de liderazgo comunitario? |
Mary: The next topic is the reserve corps of destiny. | Mary: el siguiente tema es el cuerpo de reserva del destino. |
The commander of the thirteenth corps of the Shirohige Pirates. | El comandante del decimotercer cuerpo de los Piratas de Shirohige. |
Some members of the diplomatic corps participated in the visit. | Participaron en la visita algunos miembros del cuerpo diplomático. |
The Nebadon corps of these superangels now numbers 13,641. | El cuerpo de Nebadon de estos superángeles suma ahora 13.641. |
The prophet Amos is not a candidate for the diplomatic corps. | El profeta Amós no es un candidato para el cuerpo diplomático. |
The diplomatic corps in the United States doesn't do anything. | El cuerpo diplomático en Estados Unidos no hace nada. |
Who should be involved in developing a community leadership corps? | ¿Quién debería involucrarse en crear un cuerpo de liderazgo comunitario? |
Security forces and corps (in the case of video surveillance) | Fuerzas y cuerpos de seguridad (En el caso de videovigilancia) |
Yes, he worked for Charles in the diplomatic corps. | Sí, trabajó para Charles en el cuerpo diplomático. |
This corps has served since the beginning of the current dispensation. | Este cuerpo ha servido desde el comienzo de la dispensación presente. |
Urantia is served by a corps of seventy transport advisers. | Sirve en Urantia un cuerpo de setenta consejeros de transporte. |
And everything he did was for the good of the corps. | Y todo lo que hizo fue por el bien del cuerpo. |
After Dordrecht soon follow Utrecht and Deventer their volunteer corps. | Después de Dordrecht pronto sigue Utrecht y Deventer su cuerpo de voluntarios. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!