Resultados posibles:
corporales
-corporals
Plural de corporal (sustantivo)
corporales
-physical
Plural de corporal (adjetivo)

corporal

Popularity
1,000+ learners.
Somos de todas las edades, con muy diferentes estructuras corporales.
We are of all ages,with very different body structures.
Se ha establecido que los escáneres corporales son más eficaces.
It has been established that body scanners are more effective.
La transmisión ocurre mediante contacto directo con fluidos corporales contaminados.
The transmission occurs through direct contact with contaminated body fluids.
Acumulación de líquido en los tejidos corporales (linfedema, higroma quístico)
Buildup of fluid in tissues of body (lymphedema, cystic hygroma)
El objetivo del tratamiento es mantener las funciones corporales importantes.
The goal of treatment is to maintain important body functions.
El cuerpo usa agua para las células y fluidos corporales.
The body uses water for cells and body fluids.
Los electrolitos son nutrientes que mantienen sus fluidos corporales en equilibrio.
Electrolytes are nutrients that keep your body fluids in balance.
Los aceites corporales de efecto calor de Shunga son adictivos.
The body oils of Shunga heat effect they are addictive.
La vitamina A desempeña un papel importante en muchas funciones corporales.
Vitamin A plays an important part in many body functions.
Las hormonas son mensajeros químicos que regulan funciones corporales específicas.
Hormones are chemical messengers that regulate specific body functions.
Ayuda a regular el sistema inmune y otros procesos corporales.
It helps to regulate the immune system and other body processes.
Visita el relajante Yhi Spa para tratamientos corporales y de belleza.
Visit the relaxing YHI Spa for body and beauty treatments.
Un niño puede tener problemas para lidiar con los cambios corporales.
A child may have trouble dealing with the body changes.
La histamina afecta a los tejidos corporales y provoca inflamación.
The histamine affects the body tissue and causes an inflammation.
Sus fémures y rodillas están dentro de sus paredes corporales.
Their femurs and knees are within their body walls.
Dos tratamientos corporales: Baño Rasul en sauna y cabina.
Two body treatments: Rasul bath at the sauna and cabin.
El centro de bienestar incluye un hammam y ofrece tratamientos corporales.
The wellness centre includes a hammam and organises body treatments.
Esto afecta los pulmones, el hígado y otros sistemas corporales.
This affects the lungs, liver, and other body systems.
Además, la Constitución prohíbe la aplicación de castigos corporales.
Moreover, the Constitution prohibits the application of corporal punishment.
Los leyes sobre daños corporales son verdad comprensivos y complicados.
The laws on personal injury are truly comprehensive and complicated.
Palabra del día
helado