coronela
- Ejemplos
Después de la victoria, ella fue honrada públicamente como coronela de la FALP. | After the victory she was publicly honored as a colonel in the PLAF. |
Me llaman "La Pequeña coronela". | They call me "the little colonel. " |
Le quiero agradecer al general Bruce Carlson, comandante del Comando de Servicios de Infraestructura de la Fuerza Aérea, a la coronela Colleen Ryan y a todos los que visten el uniforme. | I do want to thank General Bruce Carlson, Commander of the Air Force Materiel Command; Colonel Colleen Ryan; and all those wear the uniform. |
Dieron testimonio el experto en derecho internacional Francis Boyle de la Universidad de Illinois; la ex coronela del Ejército Anne Wright y el ex subsecretario general de las Naciones Unidas Denis Halliday. | Testifying were international law expert Francis Boyle from the University of Illinois, former U.S. Army Colonel Ann Wright, and former United Nations Assistant Secretary-General Denis Halliday. |
Enrique Barrios dirigirá La Coronela de Revueltas con la Orquesta Sinfónica Sinaloa de las Artes. | Enrique Barrios conducts La Coronela by Silvestre Revueltas with the Sinaloa Symphony Orchestra of the Arts. |
¡Te voy a dar tu baja! ¿No me diga, Coronela? | Don't tell me, "Colonel". |
Otras especies de reptiles que podemos encontrar en la sierra son la culebra viperina ('Natrix maura') y la culebra lisa meridional ('Coronela girondica'). | Other snakes found in the Sierra include the viper ('Natrix maura') and the southern gray snake ('Coronela girondica'). |
El Comandante en Jefe Fidel Castro asiste a la entrega del primer edificio de viviendas construido por microbrigadas, en el reparto capitalino de La Coronela. | Commander in Chief Fidel Castro attended the inauguration of the first apartments building erected by Micro-brigades at La Coronela neighborhood in Havana City. |
Calle 222 esquina 37 y Autopista, Alturas de la Coronela, en el complejo turístico de La Giraldilla, cerca de El Laguito. Se trata de la fábrica de puros donde se producen los Cohíbas. Una tienda muy bonita con un salón para fumadores. | Calle 222 corner 37 u. Autopista, Alturas de la Coronela, in the tourist complex La Giraldilla close to the El Laguito cigar factory where Cohibas are manufactured - beautiful shop with smoker's lounge, extensive range, lots of accessories including humidors. |
El período para dictar sentencia comenzará mañana ante la jueza, coronela Denise Lind, y Manning enfrenta más de 100 años en prisión. | The sentencing phase will begin tomorrow before the judge, Col. Denise Lind, with Manning facing more than 100 years in prison. |
El lunes 22 de mayo arrestaron y acusaron de sedición a la coronela retirada y ex diplomática Ann Wright en la base militar de Fort McNair, en el estado de Washington. | On Monday, May 22, Retired Army Colonel and former U.S. diplomat Ann Wright was arrested at Fort McNair military base in Washington state and charged with sedition. |
El lunes 22 de mayo la coronela retirada y ex diplomática Ann Wright fue detenida en la base militar de Fort McNair en el estado de Washington, a donde fue a pedir que se responsabilice al secretario de Defensa por las torturas de Abu Ghraib. | On Monday, May 22, Retired Army Colonel and former U.S. diplomat Ann Wright was detained at Fort McNair military base in Washington, DC. |
¿Qué puedo hacer por Ud., mi Sra. Coronela? | What can I do for you? |
Los catalanes solo podían contar con dos plazas fuertes, Barcelona y Cardona, y unos pocos millares de combatientes, en su mayoría civiles barceloneses encuadrados en la Coronela o milicia urbana. | The Catalans had only two strongholds, Barcelona and Cardona, and a few thousand men, most of them civilians from Barcelona who were members of the Coronela, an urban militia. |
