cormac

Cormac MURPHY-O'CONNOR, Arzobispo de Westminster y Presidente de la Conferencia Episcopal.
Cormac MURPHY-O'CONNOR, Archbishop of Westminster, President of the Episcopal Conference.
Cormac Kilgallen: Yo creo que fue duro para él.
Cormac Kilgallen: I think it was hard for him.
Cormac Gebruers, National Maritime College de Irlanda.
Cormac Gebruers, National Maritime College of Ireland.
Hemos hablado del tema con el cardenal Cormac Murphy-O'Connor, arzobispo de Westminster.
We spoke about it with Cardinal Cormac Murphy-O'Connor, Archbishop of Westminister.
Entiendo tu enojo, pero no cederé ante Cormac.
I understand your anger, but I'm not giving in to Cormac.
Cormac MURPHY-O'CONNOR, Arzobispo de Westminster y Presidente de la Conferencia Episcopal (Inglaterra)
Cormac MURPHY-O'CONNOR, Archbishop of Westminster, President of the Episcopal Conference (England and Wales)
El libro se titula No es país para viejos, de Cormac McCarthy.
The book is titled No Country for Old men, by Cormac McCarthy.
Pero eso me recuerda que tengo los documentos del viaje de Cormac en el coche.
But that reminds me, I've got Cormac's travel documents in the car.
El Cardenal Cormac Murphy-O'Connor nació en Reading, Gran Bretaña, el 24 de agosto de 1032.
Cardinal Cormac Murphy-O'Connor was born in Reading, Great Britain, on August 24, 1932.
Cormac es muy bueno.
Cormac is quite good.
Cormac no está de acuerdo.
Cormac doesn't seem to agree.
Por eso debemos hallar a Cormac.
They don't have much time. Which is why we need to find Cormac.
Cormac Murphy-O'Connor, arzobispo de Westminster, con motivo del 50 aniversario de su ordenación sacerdotal (30 de septiembre de 2006)
Cormac Murphy-O'Connor, Archbishop of Westminster, on the 50th anniversary of his priestly ordination (September 30, 2006)
Traducción: Pilar Herrero Fernández The Grounds es el segundo libro publicado por Cormac Millar protagonizado por su detective Séamus Joyce.
The Grounds is the second book published by Cormac Millar featuring his investigator Séamus Joyce.
Los vicepresidentes son el cardenal Cormac Murphy-O'Connor, arzobispo de Westminster, y el cardenal Josip Bozanic, arzobispo de Zagreb.
The vice-presidents are Cardinal Cormac Murphy-O'Connor, Archbishop of Westminster, and Cardinal Josip Bozanic, Archbishop of Zagreb.
Un club que incluía a los cardenales Walter Kasper, Karl Lehmann, Carlo Maria Martini, Basil Hume, Cormac Murphy-O'Connor y Godfried Danneels.
A club that has featured the cardinals Walter Kasper, Karl Lehmann, Carlo Maria Martini, Basil Hume, Cormac Murphy-O'Connor, and Godfried Danneels.
Es una estética y brutal roadmovie nacida de la novela de Cormac McCarthy, ganador del premio Pulitzer.
The aesthetic but brutal road movie is based on the novel of the same name by Pulitzer Prize winner Cormac McCarthy.
Cormac Murphy-O'Connor llegará a Roma el 3 de octubre para participar en la visita y acompañar al Arzobispo de Canterbury.
Cardinal Cormac Murphy-O'Connor will arrive in Rome on 3 October to take part in the visit and accompany the Archbishop of Canterbury.
Cuando leí a Mark Richard o Cormac McCarthy me vinieron ganas de dejarlo, pero quiero mejorar, aprender, madurar.
I read Mark Richard or Cormac McCarthy and feel like giving up, but I want to get better, to learn, to become mature.
La segunda: Sherwood Anderson, Faulkner, Nathanael West, Scott Fitzgerald, Hemingway, Jim Thompson, Patricia Highsmith, Raymond Carver, Bobbie Ann Mason, Cormac McCarthy.
Second chain: Sherwood Anderson, Faulkner, Nathanael West, F. Scott Fitzgerald, Hemingway, Jim Thompson, Patricia Highsmith, Raymond Carver, Bobbie Ann Mason, Cormac McCarthy.
Palabra del día
la capa