coriáceo

¿No tienes el corazón como el baúl de mi cuarto, coriáceo y vacío?
Isn't your heart like the trunk in my room, hard and empty?
Follaje coriáceo, di talla media, verde oscuro y brillante.
Medium sized coriaceous foliage, dark green and glossy.
Las hojas alargado, coriáceo, con las venas en relieve.
The leaves extended leathery, with relief veins.
El agama barbudo ha recibido el nombre gracias a coriáceo vyrostam sobre el saco de garganta.
The bearded agama received the name thanks to leathery outgrowths on a throat bag.
Una de manicura obligatoria que componen – la desaparición del rodillo coriáceo, que rodea la uña.
One obligatory components of manicure–removal of the leathery roller surrounding a nail.
Comestibilidad: comestible, muy buscado, se usa solo el sombrero porque el pie es coriáceo.
Edibility: edible, very sought for, only the cap being utilized, as the stem is coriaceous.
Es una especie solitaria con hojas coriáceo con un tronco delgado, gris y frutas rojo-brillante.
It is a solitary species with leathery leaves; a slender, gray trunk; and bright red fruits.
El elemento instintivo, que nunca deja dormir a la capital, se encuentra en el carácter animal y coriáceo de la fragancia.
The instinctive element, which never lets the capital sleep, is found in the animal and leathery character of the fragrance.
Las uñas son buenas si están bien cocidas, excluyendo la papilla que se forma en la primera cocción y el tallo coriáceo.
The nails are good if well cooked, excluding the slurry that is formed in the first cooking and the coriaceous stem.
El diseño básico de las especies más pequeñas de hoy no ha cambiado mucho de sus antepasados, aunque como Archelon, es probable que tuvieran un carapacho coriáceo.
The basic design of the smaller present day species has changed little from that of their ancient ancestors, though, like Archelon, they probably had a leathery carapace (shell).
Con su coriáceo follaje verde oscuro, se asemeja a una pequeña palmera de Kentia y se desarrollará igual de bien en el interior como en el soto bosque del jardín templado o subtropical.
With its leathery, dark green foliage, it resembles a small Kentia Palm and does equally well indoors as it will in the understorey of the temperate or subtropical garden.
Si identificas algún signo preocupante como un caparazón suave o coriáceo, los ojos nublados o ampollas en la piel, lleva a tu tortuga a un veterinario de animales exóticos que tenga experiencia en tratar a estos animales.
If you spot concerning signs, such as a soft, leathery shell, cloudy eyes, or skin blisters, bring it to an exotic pet vet who's experienced with treating turtles.
Árboles con frutos tiernos que tienen pepitas en su interior: Corresponderían científicamente a lo que se conocen como pomos, es decir un tipo de frutos carnosos, en cuyo interior tienen las semillas encerradas dentro de un endocarpio coriáceo.
Trees with fleshy fruits that have seeds in it: They are scientifically known as pomes, that is a kind of fleshy fruits, within which the seeds are enclosed in a leathery endocarp.
Por su consumo debe ser privado del tallo coriáceo y no digestible, obviamente la colección debe estar orientada solo en sujetos jóvenes y sanos; en especímenes maduros, el sombrero esponjoso y la carne ahora flácida, los hacen pobres y carentes de interés.
For its consumption must be deprived of the coriaceous and non-digestible stalk, obviously the collection must be oriented only on young and healthy subjects; in mature specimens the spongy hat and the now flaccid meat, make them poor and lacking interest.
Palabra del día
el arroz con leche