cordera
- Ejemplos
Por ejemplo, Wilmut consiguió la cordera Dolly después de 434 ensayos. | For example, Wilmut got the lamb Dolly after 434 tests. |
Dígale que me llevo la medicina y que aquí le dejo la cordera. | Tell him I'm taking the medicine and leaving the lamb. |
Y gracias por lo de la cordera. | And thanks for the lamb. |
Cada cordera fue asignada a un corral individual; la unidad experimental fue la cordera. | Each lamb was assigned to one individual pen; the experimental unit was the lamb. |
Y debe pagar la cordera con cuatro tantos, porque hizo tal cosa, y no tuvo misericordia. | And he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity. |
Este sacrificio está descrito detalladamente en el Antiguo Testamento (Lev. 14:10) e incluye dos corderos sin defecto, y una cordera de un año sin defecto. | This sacrifice is described in detail in the Old Testament (Leviticus 14) and includes two birds, two male lambs and one yearling ewe lamb. |
El promedio en el consumo diario de sales minerales fue de 12,2 ± 0,9 g/cordera en el tratamiento sin monensina y 2,3 ± 0,6 g/cordera en el tratamiento con monensina. | The average daily intake for mineral salts was 12.2 ± 0.9 g/lamb in the treatment without monensin and 2.3 ± 0.6 g/lamb in the treatment with monensin. |
La cordera está pastando. | The ewe lamb is grazing. |
Siguieron al poleman a corta distancia, Gaglianò, Molinari y Cordera. | They followed the poleman a short distance, Gaglianò, Molinari and Cordera. |
También desde arriba, pero alternativas al régimen, se han escuchado otras dos voces, las de los economistas Carlos Cordera y Carlos Tello. | Also from above, but not from the regime, two other voices have been heard, those of economists Carlos Cordera and Carlos Tello. |
Cordera está emocionado por la final, desafortunado en la pre-final y capaz de un gran regreso en la final (de 33 ^ a 11 ^). | Cordera is excited by the final, unlucky in the pre-final and capable of a great comeback in the final (from 33 ^ to 11 ^). |
Los coordinadores de la red —Iván Contreras, Inti Cordera y Fernanda Becerril—, en colaboración con el FICMY y la Comisión de Filmaciones de Mérida y Yucatán, fueron los anfitriones del evento. | The network coordinators–Iván Contreras, Inti Cordera and Fernanda Becerril–, in collaboration with the FICMY and the Film Commission of Mérida and Yucatán, hosted the event. |
Por supuesto, está con nosotros un profesor emérito de la Facultad de Economía de nuestra Universidad, miembro de la Junta de Gobierno, pero viene con su investidura docente y de investigador universitario, Rolando Cordera. | It is also in here, of course, Mr. Rolando Cordera, emeritus professor of the Faculty of Economics and member of UNAM directive board. |
