corcuera

Popularity
500+ learners.
The Chairman-Rapporteur of the Working Group is Mr. Santiago Corcuera.
El Presidente-Relator del Grupo de Trabajo es el Sr. Santiago Corcuera.
Welcome to the Max & Alvaro Corcuera Chávez comment page.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Max & Alvaro Corcuera Chávez.
Curatory: María Silvia Corcuera. AGAP, Buenos Aires, Argentina.
Curadora: María Silvia Corcuera. AGAP, Buenos Aires, Argentina.
Fr. Corcuera was always extremely close to the founder.
El padre Corcuera ha sido siempre muy cercano al fundador.
She studied filmmaking with Patricio Guzmán, Javier Corcuera and Jose Luís Guerin, among others.
Estudió cine con Patricio Guzmán, Javier Corcuera y Jose Luís Guerin, entre otros.
At the 17th meeting, Mr. Corcuera responded to questions and made his concluding remarks.
En la 17ª sesión, el Sr. Corcuera respondió a preguntas y formuló sus observaciones finales.
But not even Corcuera can cry victory.
Pero tampoco Corcuera puede cantar victoria.
At the 17th meeting, Mr. Corcuera responded to questions and made his concluding remarks.
En la 17ª sesión, el Sr. Corcuera respondió a las preguntas y formuló sus observaciones finales.
At its seventy-ninth session, the Working Group elected a new Chairperson-Rapporteur, Mr. Santiago Corcuera.
En su 79º período de sesiones el Grupo de Trabajo eligió nuevo Presidente-Relator al Sr. Santiago Corcuera.
Participants elected Santiago Corcuera Chairperson of the sixteenth annual meeting and of the Coordination Committee.
Los participantes eligieron a Santiago Corcuera Presidente de la 16ª reunión anual y del Comité de Coordinación.
The Chairman-Rapporteur, Mr. Corcuera, also met with representatives of the Governments of Colombia and Argentina.
El Presidente-Relator, Sr. Corcuera, se reunió también con representantes de los Gobiernos de Colombia y de la Argentina.
The course is in Spanish Those interested should send their registration form to Luis Corcuera at luis.corcuera@parquekatalapi.cl.
Los interesados deben mandar su ficha de inscripción a Luis Corcuera al correo luis.corcuera@parquekatalapi.cl.
One of their sisters, Malen, is still the assistant of director general Corcuera for consecrated virgins.
Una hermana de ellos, Malen, todavía es asistente del director general Corcuera para las mujeres consagradas.
The Working Group was represented by its Chairman-Rapporteur, Santiago Corcuera, and one of its members, Darko Götllicher.
El Grupo de Trabajo fue representado por su Presidente-Relator, Santiago Corcuera, y uno de sus miembros, Darko Götllicher.
Katalapi Park is an initiative of the Corcuera Vliegenthart Family, owners and directors of the park since 1994.
El Parque Katalapi es una iniciativa de la Familia Corcuera Vliegenthart, propietarios y directores del parque desde 1994.
Those interested in participating in the course should write to Dr Luis Corcuera to the email luis.corcuera@parquekatalapi.cl.
Los interesados en asistir pueden contactar a Luis Corcuera en el correo electrónico luis.corcuera@parquekatalapi.cl.
The cover art was painted masterfully by Daniel Corcuera, I trust on his talent and his good taste.
La portada la dibujó magistralmente Daniel Corcuera, confío en su talento y en su buen gusto.
The Working Group was represented by the Vice-Chairman-Rapporteur, J. Adebayo Adekanye, and Working Group member Santiago Corcuera.
El Grupo de Trabajo estuvo representado por el Presidente-Relator, J. Adebayo Adekanye y el miembro del Grupo Santiago Corcuera.
Katalapi Park is an initiative of the Corcuera Vliegenthart family (see pictures), who have owned the property since 1994.
El Parque Katalapi es una iniciativa de la Familia Corcuera Vliegenthart, propietarios y directores del parque desde 1994.
The Working Group was represented by its Chairperson-Rapporteur, Mr. Santiago Corcuera, and Working Group member, Mr. Darko Göttlicher.
El Grupo de Trabajo fue representado por su Presidente-Relator, Santiago Corcuera, y uno de sus miembros, Darko Göttlicher.
Palabra del día
brillante