corba

Popularity
500+ learners.
Ese es uno de los papeles que va a hacer CORBA en GNOME.
This is one of the roles of CORBA in GNOME.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Estructuras Metalicas Grupo Corba S.A. de C.V.
Welcome to the Estructuras Metalicas Grupo Corba S.A. de C.V. comment page.
El cambio a CORBA [6] y a los hilos (threads) POSIX es uno de los objetivos actuales.
Switching to CORBA [6] and POSIX threads (pthreads) is one of the current goals.
La comunicación con el servidor se realiza con CORBA y es posible filtrar mensajes con expresiones Xpath.
The communication with the server relies on CORBA and it is possible to filter messages with XPath expressions.
Una vez que el cambio a CORBA y pthreads esté completado, trabajar sobre el Hurd será mucho más sencillo.
Once the switch to CORBA and pthreads is complete, working on the Hurd will become much easier.
Que es lo mismo que hace KDE, pero además de eso queremos utilizar CORBA.
This is the same KDE does, but we want to go beyond, we want to use CORBA.
Gestión des redes de multi-tecnología: Conjunto de soluciones CORBA IDL (TMF814) con modelos de declaración de aplicación y directrices (TMF814A)
Multi-technology network management: CORBA IDL solution set (TMF814) with implementation statement templates and guidelines (TMF814A)
El M2000 adopta un diseño modular que permite a los módulos comunicarse entre sí a través del bus CORBA.
The M2000 adopts a modular design that allows the modules to communicate with one another through the CORBA bus.
El protocolo CORBA permite que los agentes (por ejemplo en lenguaje Java) utilicen todas las funciones disponibles en las colecciones de documentos.
A Corba protocol allows agents (e.g. in Java) to use all the facilities associated with document collections.
SOAP tiene una finalidad parecida a los sistemas de objetos distribuidos DCOM y CORBA, pero es más ligero y tiene menos carga de programación.
SOAP is similar in purpose to the DCOM and CORBA distributed object systems, but is more lightweight and less programming-intensive.
Unicode es un requisito para los estándares modernos tales como XML, Java, ECMAScript (JavaScript), LDAP, CORBA 3.0, WML, etc., y es la manera oficial de aplicar la norma ISO/IEC 10646.
Unicode is required by modern standards such as XML, Java, ECMAScript (JavaScript), LDAP, CORBA 3.0, WML, etc., and is the official way to implement ISO/IEC 10646.
Los planes para el futuro son crear una distribución oficial con buena documentación y empezar a trabajar en el soporte CORBA para que Ganymede pueda implementarse fácilmente sobre GNOME y KDE.
Plans for the future are to create an official release with good documentation and then start working on CORBA support so Ganymede can easily be implemented into GNOME and KDE.
Se basa en las especificaciones distribuidas abiertas CORBA que ha encapsulado los diferentes sistemas operativos y plataformas de hardware, y provee la interfaz uniforme de desarrollo y operación a las aplicaciones superiores.
It is based on open distributed CORBA specification which has encapsulated the different operating systems and hardware platforms, provides uniform development and operation interfaces to the upper application.
Y hablando de interconexión, PHP puede utilizar objetos Java de forma transparente como objetos PHP Y la extensión de CORBA puede ser utilizada para acceder a objetos remotos.
Talking about interconnection, PHP has support for instantiation of Java objects and using them transparently as PHP objects. You can also use our CORBA extension to access remote objects.
El sistema de control se basa en una arquitectura distribuida, de acuerdo con el modelo de componentes de GTC, desarrollada en C++ y que se ejecuta en diferentes ordenadores usando el middleware CORBA.
The control system is based in a distributed architecture, according to the component model of GTC, developed in C++ and running in different computers by means of the CORBA middleware.
Riblja čorba (sopa de pescado) es una excelente manera de empezar una comida.
Riblja orba (fish broth) is an excellent way to start a meal.
De hechp, las comidas comienzan normalmente con un bol de çorba.
Meals usually start with a bowl of çorba.
La Riblja čorba se prepara con un numerosas especies de pescado de alta calidad, además de varias hierbas y especias.
Riblja orba is prepared using a number of different species of high quality fish, plus various herbs and spices.
Çorba o más precisamente, mercimek çorbasi (sopa de lentejas), tiene un lugar especial en mi corazón -además de en la cocina turca.
Çorba, or more precisely, mercimek çorbası (lentil soup), has a special place in my heart - and a special place in Turkish cuisine.
Independientemente de si se trata de un encuentro habitual o una ocasión especial, sin caldo o una čorba (sopa) el almuerzo no está completo.
Regardless of whether it is an everyday affair or a special occasion, without soup or a orba (broth) lunch is just not complete.
Palabra del día
la miel