Los más corajudos podrían avanzar un paso más y expresar sus propias creencias como funcionarios públicos, afirmando que la vida es sagrada. | Those who were more courageous might go a step further and, as public officials, express their own belief that life is sacred. |
En la sala de la corte, ha habido muchas impugnaciones jurídicas, agudas diferencias entre los diferentes niveles de jueces, los abogados defensores que salen de la sala, corajudos, en protesta, todo lo que procura impedir que el juicio tenga lugar. | In the courtroom, there have been many legal challenges, sharp differences between the different levels of judges, defense lawyers stomping out in protest, all in an effort to keep the trial from taking place. |
Solo los jóvenes más corajudos se animaban a saltar al mar desde el acantilado. | Only the bravest youngsters dared to jump off the cliff into the sea. |
