copyright
Prayer: copyright © 2007 Francis de Ruijte. All rights reserved. | Oración: Copyright © 2007 Francisco de Ruijte. Todos derechos reservados. |
This site contains material subject to the normative of copyright. | Este site contiene material sujeto a la normativa de copyright. |
All games and descriptions copyright © to their respective owners. | Todos los juegos y descripciones copyright © a sus respectivos propietarios. |
License Copyright The author retains the copyright over his work. | Licencia Copyright El autor mantiene los derechos sobre su obra. |
The information in this Web site is protected by copyright. | La información contenida en este sitio Web está protegida por copyright. |
Many countries use such a copyright term of 70 years. | Muchos países usan un término de copyright de 70 años. |
There's no copyright on policy, but it is a coincidence. | No hay derecho de autor en política, pero es una coincidencia. |
This Site contains material subject to the copyright rules. | Este Sitio contiene material sujeto a la normativa de copyright. |
If you find copyright violations, please nominate them for deletion. | Si encuentras violaciones de copyright, por favor nominarlas para borrado. |
Images are copyright of their respective owners, assignees or others. | Las imágenes son copyright de sus respectivos propietarios, apoderados u otros. |
The contents of this site are protected by copyright. | Los contenidos de este sito están protegidos por el copyright. |
License Copyright The author retains the copyright over her work. | Licencia Copyright La autora mantiene los derechos sobre su trabajo. |
Some are required, in particular rules, control, changelog and copyright. | Algunos son necesarios, en particular rules, control, changelog y copyright. |
The programmes, related data and images are protected by copyright. | Los programas, datos e imágenes están protegidos por copyright. |
All content created for this site is copyright of Luciano Kay. | El contenido creado para este sitio es copyright de Luciano Kay. |
COS All images are copyright of their respective owners. | COS Todas las imágenes son propiedad de sus respectivos propietarios. |
Original material copyright @ 2006-2012 GITCORP LIMITED, All Rights Reserved. | Material original copyright @ 2006-2012 GITCORP LIMITED, Derechos Reservados. |
Original material copyright @ 2006-2012 GITCROP LIMITED, All Rights Reserved. | Material original copyright @ 2006-2012 GITCORP LIMITED, Derechos Reservados. |
The device is patented and protected by copyright. | El dispositivo está patentado y protegido por derechos de autor. |
The copyright of this poster belongs to the Council of Europe. | El copyright de este poster pertenece al Consejo de Europa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!