copious
Typically plant alone, grows strongly and blooms copiously only if well exposed. | Típicamente planta solo, crece fuertemente y florece copiosamente solo si está bien expuesto. |
Kneeling down, bowing his head, the sad man wept copiously. | Arrodillado, con la cabeza baja, el infeliz lloraba copiosamente. |
These shells should also copiously produce gamma rays. | Estas envolturas también producen rayos gamma en abundancia. |
High level of resin that covers all copiously flowers and leaves surrounding them. | Alto nivel de resina que cubre todos copiosamente flores y las hojas que las rodean. |
It is through the hands of consecrated priests the grace will flow copiously. | Es a través de las manos de los sacerdotes consagrados que la gracia fluirá abundantemente. |
Anselme ate and drank copiously. | Anselme comió y bebió a placer. |
REFLECTION Martin and his friends were sweating copiously, as you would expect. | REFLEXIÓN Martín y sus amigos sudaban copiosamente, y no podía ser de otra forma. |
While it rained copiously on the surrounding highlands, it seldom rained in Eden proper. | Si bien llovía copiosamente en las tierras altas circundantes, rara vez llovía en Edén mismo. |
While it rained copiously on the surrounding highlands, it seldom rained in Eden proper. | Llovía abundantemente en las tierras altas circundantes, pero rara vez en el propio Edén. |
While it rained copiously on the surrounding highlands, it seldom rained in Edenˆ proper. | Si bien llovía copiosamente en las tierras altas circundantes, rara vez llovía en Edén mismo. |
While it rained copiously on the surrounding highlands, it seldom rained in Eden proper. | Aunque llovía abundantemente en las tierras altas circundantes, raras veces lo hacía en Edén mismo. |
The relief was so great that she began to cry, and her tears fell copiously on His feet. | El alivio fue tan grande que comenzó a llorar y sus lágrimas cayeron abundantes sobre Sus pies. |
When I look up, and see her put her face in her hands and weep copiously. | Cuando la miro ella ha puesto sus manos en su rostro y llora copiosamente. |
Daylight dominates the interior, thanks to a copiously glazed roof. | Gracias a la extensa cristalería que ocupa el techo, la luz natural desempeña un papel preponderante en el interior. |
During his last days, his fever was incredibly high, and his last hours were spent sweating copiously. | En sus últimos días su fiebre fue altísima, sus últimas horas fueron de un sudor copioso. |
It displays the first stone muqarnas portal in Damascus, copiously inscribed and beautifully painted. | Posee el primer portal con mocárabes de piedra de Damasco y está decorado con numerosas inscripciones y hermosas pinturas. |
His intervention, which dealt with the necessity for a new military pact opposing Iran, was copiously applauded. | Laintervención de Peres, sobre la necesidad de crear unnuevo pacto militar contra Irán, fue largamente aplaudida. |
The next day I repeated the same prayer the same way weeping copiously and suffering soul with compassion. | Al día siguiente repetí la misma oración de la misma manera llorando copiosamente y el sufrimiento alma con compasión. |
The whole orchestra rose and applauded it copiously, but the small girl did not seem sensitive to this homage. | La orquesta se levanto y la aplaudio copiosamente, pero la niña parecia que no estaba sensible a este homenaje. |
Even if it develops well enough even in partially shaded areas to blossom copiously requires direct irradiation. | Aunque también se desarrolla muy bien en las zonas de sombra parcial para florecer profusamente necesidades de la irradiación directa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!