Para paquetes Debian, copialos en el directorio optional. | For Debian packages, copy them into the optional directory. |
Cópialos a Form Maker> Opciones página y guarde la configuración. | Copy them to Form Maker > Options page and save the settings. |
¡Velos en línea o cópialos a tu cuenta! | View them online or copy them to your account! |
Si tienes que mover contactos de un público a otro, cópialos directamente. | If you need to move contacts from one audience to another, copy them instead. |
Cópialos de tu tarjeta SIM anterior y guárdalos en el teléfono nuevo. | Copy them from your previous SIM card and save them to your new phone. |
Cópialos y pégalos en la ubicación inferior. | Copy them and paste to below location. |
Solo toma todos los enlaces en los que te estás centrando y cópialos en una hoja de cálculo. | Just take all the links you're focusing on and copy them into a spreadsheet. |
Una vez que estés seguro de tener todos los enlaces dañinos en tu lista, cópialos y pégalos en un documento. | Once you're sure you've gotten all the bad links in your list, copy and paste them into a document. |
Cuando encuentres un error (bug) que pueda estar relacionado con JavaScript, intenta identificar los mensajes de error y cópialos en el informe de errores (bugs). | When you encounter a bug that may be related to JavaScript, do your best to identify error messages and copy them into the bug report. |
Antes de ir al Internet café, codifica todos los archivos que vayas a enviar por correo electrónico y cópialos con un formato codificado en tu disquete o CD. | Before going to the internet café, encrypt any files you intend to email and copy them in encrypted form onto your floppy disk or CD. |
Añadir archivos OBB a un repo es muy fácil: solo cópialos a la misma carpeta donde están los APK, o lo que es lo mismo, /path/to/fdroid/repo/. | Adding OBB files to a repo is very easy: just copy them to the same folder where the APKs go, i.e. /path/to/fdroid/repo/. |
Nota 3: Si tu Nickname tiene carateres/espacios especiales, cópialos exactamente a como se muestran en el juego en nuestra web, siguiendo las instrucciones mostradas del punto 3. | Note 3: If your Nickname has special characters/spaces, copy them exactly how it is showed ingame to the ESL website following the guidelines shown on point 3. |
O (2), que es la más inmediata, compila los locales por ti mismo usando Flexcat, luego cópialos al cajón Locale de AROS y revísalos con las aplicaciones interesadas. | Or (2), more immediate, you can compile the locales yourself using Flexcat, then copy them to the AROS locale drawer and check with the involved application. |
Tenemos el apellido y la dirección. Cópialos. | We have the name and address. |
La solución es examinar /usr/src/etc/group y comparar su lista con la tuya.Si hay algún grupo en el nuevo archivo que no están en tu archivo entonces cópialos encima. | The solution is to examine /usr/src/etc/group and compare its list of groups with your own. |
