copia de documento
- Ejemplos
Sin tal validación, toda copia de documento de captura se considerará nula y sin valor. | Without such validation, any catch document copy will be null and void. |
Se le pedirá que incluya una copia de documento de identidad y comprobante de domicilio. | We will ask you include a copy of proof of identity and proof of address. |
Todo ello, mediante escrito, acompañado de copia de documento oficial que le identifique, dirigido al Diaverum. | All, by letter, accompanied by a copy of official documentation that identifies you, intended for Diaverum. |
Todo ello, mediante escrito, acompañado de copia de documento oficial que le identifique, dirigido a Diaverum. | All of this, by letter, accompanied by a copy of official documentation that identifies you, intended for Diaverum. |
En caso de que cualquier documento de MS Word 2007 se corrompe, entonces su principal responsabilidad es tomar copia de documento de Word roto. | In case any MS Word 2007 document becomes corrupt, then your primary responsibility is to take copy of broken Word document. |
La solicitud de ejercicio de cualesquiera de tus derechos deberá ir acompañada de una copia de documento oficial que te identifique (DNI, carné de conducir o pasaporte). | All requests to exercise your rights must be accompanied by proof of identity (ID card, driving licence or passport). |
La solicitud de ejercicio de cualesquiera de tus derechos deberá ir acompañada de una copia de documento oficial que te identifique (DNI, carnet de conducir o pasaporte). | The request to exercise any of your rights must be accompanied by a copy of an official document that identifies you (National Identification Document, driving licence or passport). |
Derechos: puede ejercitar los derechos de acceso, rectificación, supresión, oposición, portabilidad y limitación al tratamiento de sus datos personales mediante solicitud a la dirección arriba indicada, adjuntando copia de documento identificativo en vigor. | Rights: you may exercise your rights of access, rectification, deletion, opposition, portability and limitation to the processing of your personal data by sending a request to the above address, attaching a copy of the identification document in force. |
Derechos: Puede ejercer los derechos de acceso, rectificación, supresión y portabilidad de sus datos, y la limitación u oposición al tratamiento mediante escrito acompañado de copia de documento oficial que le identifique, dirigido al Responsable del tratamiento. | Rights:You have right of access, right to rectification, right to erasure and data portability, and right to restriction of processing, writing a letter accompanied by a copy of an official document evidencing your identity to the Data Controller. |
Para ello podrá dirigirse por escrito al Responsable de Protección de Datos en la dirección y correo electrónico facilitados acompañando a su solicitud una copia de documento oficial de identificación, o enviando un correo electrónico que incluya firma electrónica, con el objeto de acreditar su identidad. | To do it you will have to contact the Person Responsible of the Data Protection in writing by sending a letter to the address and the e-mail provided together with a copy of your ID, or by e-mail with electronic signature to verify your identity. |
Copia de documento de identidad, pasaporte o libreta de conducir. | Copy of identity document, passport or driver ́s license. |
Copia de documento fuente que da origen a la obligación (contrato, pedido, etc.). | Copy of the source document that requests the obligation (contract, order, etc.). |
Copia de documento de identificación personal oficial con fotografía del Titular del nombre de dominio. | Copy of official personal identification document with photography of the domain name Holder. |
