Resultados posibles:
coopera
cooperar
Ella fue golpeada hasta la sumisión y que cooperase con él. | She was beaten into submission so she'd go along with him. |
Y sería mejor que cooperase conmigo. | And you'd better play along with me. |
El objetivo era conseguir que cooperase. | The play was to get him to cooperate. |
No esperaba que ella cooperase. | I did not expect her to cooperate. |
Entiendo que no cooperase. | I get that he wasn't cooperative. |
Se instó a la Oficina de Coordinación a que cooperase con los acuerdos ambientales multilaterales a los niveles mundial y regional. | The Coordination Office was urged to cooperate with global and regional multilateral environmental agreements. |
Otros oradores instaron al Iraq a que cooperase en esta materia de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad. | Other speakers urged Iraq to cooperate on the issue in accordance with the relevant Security Council resolutions. |
Varias delegaciones subrayaron la necesidad de que el UNICEF cooperase más activamente con los asociados de las Naciones Unidas a nivel nacional. | Several delegations stressed the need for UNICEF to cooperate more fully with United Nations partners at the country level. |
Los miembros del Consejo de Seguridad expresaron su apoyo unánime a la labor del Coordinador e instaron al Iraq a que cooperase plenamente con él. | The members of the Security Council voiced their unanimous support for the work of the Coordinator and urged Iraq to cooperate fully with him. |
El vicepresidente iraquí Ramadan acusó a los inspectores de espiar, una amenaza velada de que cualquiera que cooperase con los inspectores de la ONU estaba cometiendo traición. | Iraqi Vice President Ramadan accused the inspectors of conducting espionage, a veiled threat that anyone cooperating with U.N. inspectors was committing treason. |
Sabía por experiencia que ella no le ofrecería nada a menos que él cooperase, e incluso si lo hacía no parecía que ella fuese a creerle. | He knew from experience that she would offer him nothing unless he cooperated, and even if he did she was unlikely to believe him. |
Se pidió al ACNUR que cooperase con los Estados para velar por que los sistemas estatales no estuvieran en contradicción, entre otras cosas, con los requisitos de confidencialidad. | UNHCR was asked to work with States to ensure the compatibility of States' systems, amongst other things, with confidentiality requirements. |
Eslovenia recomendó que el Gobierno cooperase estrechamente con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) y el ACNUDH en la protección de los derechos del niño. | Slovenia recommended that the Government cooperate closely with UNICEF and OHCHR in the protection of the rights of the child. |
Ese mismo día me reuní con el Representante Permanente del Iraq y le pedí que cooperase plenamente con el Coordinador durante la visita que éste haría a Bagdad. | On the same day, I met with the Permanent Representative of Iraq and called upon him to cooperate fully with the Coordinator during the latter's visit of Baghdad. |
Con todo, no se recibieron pruebas de que existiera una auténtica producción de este producto en Laos, ni hubo de hecho ninguna empresa laosiana que cooperase con la investigación. | However, no evidence was received that there was a genuine production of this product in Laos nor in fact, did any Laotian company cooperate with the investigation. |
Alentó a la Secretaría a que cooperase con las Secretarías de los tres convenios en relación con la transferencia de tecnología, la creación de capacidad y el intercambio de información técnica y científica. | He encouraged the secretariat to cooperate with the three convention secretariats in technology transfer, capacity-building and exchange of technical and scientific information. |
En particular, varias delegaciones destacaron la necesidad de que la Relatora Especial cooperase estrechamente con otros mecanismos competentes de la Comisión de Derechos Humanos y de las Naciones Unidas en general. | In particular, several delegations highlighted the need for the Special Rapporteur to cooperate closely with other relevant mechanisms of the Commission on Human Rights and the United Nations at large. |
La Comisión exhortó al Gobierno de Indonesia a que cooperase plenamente con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y con los procedimientos especiales de la Comisión. | The Commission called upon the Government of Indonesia to cooperate fully with the United Nations High Commissioner for Human Rights and with the special procedures of the Commission. |
Felicitó a Cabo Verde por haber creado en 2004 la Comisión Nacional de Derechos Humanos y Ciudadanía y celebró que cooperase con los mecanismos internacionales de protección de los derechos humanos. | It congratulated Cape Verde on having set up in 2004 a national commission for human rights and citizenship and welcomed its cooperation with international human rights protection mechanisms. |
Se hizo un llamamiento al Gobierno de la República Democrática del Congo para que cooperase con el proceso de facilitación y permitiese que todos los representantes congoleños participasen en el trabajo preparatorio. | An appeal was launched to the Government of the Democratic Republic of the Congo to cooperate with the facilitation process and to allow all Congolese representatives to participate in the preparatory work. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!