cool uncle

Popularity
500+ learners.
He looks up to me and thinks of me as a cool uncle figure.
Me admira y me ve como si fuera su tío.
Why don't you think of me as a cool uncle?
¿Por que no pensáis en mi como un tío guay?
Well, I bet they like having such a cool uncle.
Bueno, apuesto a que les gusta tener un tío tan genial.
But I don't want to be the cool uncle.
Pero no quiero ser el tío guay.
Yeah, but I'm the cool uncle.
Sí, pero yo soy el tío genial.
Tough love, but I'm still the cool uncle.
Es duro, pero sigo siendo el tío genial.
I'm not the cool uncle.
No soy el tío guay.
I'm not the cool uncle!
¡No soy el tío guay!
I'm not the cool uncle.
No soy el tío buena onda.
I'm not the cool uncle!
¡No soy el tío buena onda!
I am the cool uncle.
Soy... el tío más genial.
You're the cool uncle.
Tú eres el tío genial. Yo soy el padre.
I am the cool uncle.
Sí, soy el tío "cool".
Well thanks a lot for having such a cool uncle that got us all detention for a week.
Gracias por tener un tío tan genial que nos dio una semana de castigos.
I guess I could tell her I'm the baby's uncle. But I don't want to be the cool uncle.
Supongo que podría decirle que soy el tío del bebé pero no quiero ser el tío buena onda.
If she did happen to call her cool uncle to say where she'd be she may, in fact, have said the 54th Street pen.
Si por casualidad llamó a su tío guay para decirle dónde iba a estar es posible que dijera que en la Calle 54.
I want to be a cool uncle and give them what they want, but I want to be a responsible one too and not add to the stray problem.
Yo quiero ser su tío enrollado y darles lo que quieren, pero quiero ser también responsable y no añadir más mascotas callejeras.
This is the kind of thing that I expect from my mother, but not from my cool uncle, so thank you for all of your trust.
Esto es el tipo de cosa que espero de mi madre, pero no de mi tío guay, así que gracias por toda tu confianza.
This is the kind of thing that I expect from my mother, but not from my cool uncle, so thank you for all of your trust.
Este es el tipo de cosa que espero de mi madre, pero no de mi tío guay, así que gracias por toda tu confianza.
This is the kind of thing that I expect from my mother, but not from my cool uncle, so thank you for all of your trust.
Este es el tipo de cosa que espero de mi madre, pero no de mi tío guay, así que gracias por toda tu confianza.
Palabra del día
venenoso