cool too
- Ejemplos
If you decide on Sarah, well, that's cool too. | Si te decides por Sarah bueno, también está bien. |
Yes and to me the android pads are cool too. | Sí y me los cojines androides son guay. |
If it wants to come to the Ellipse, that's cool too. | Si quieren venir a Ellipse, eso también está bien. |
The wildlife here is pretty cool too. | La vida silvestre aquí también es muy buena. |
And if you don't, that's cool too. | Y si no lo haces, está bien. |
So that makes you cool too now, right? | Así que eso te hace genial, ¿no? |
I know some other people don't think that way, and that's cool too. | Sé que otra gente no opina igual, y me parece genial. |
And their web site is really cool too! | Y su sitio web es realmente guay! |
It's kind of sad but it's really kind of cool too. | Es bastante triste, aunque también es bastante guay. |
And that would have been cool too—as Queen eventually learned, synthesizers aren't evil. | Y eso también hubiera sido genial – como finalmente aprendió Queen, los sintetizadores no son malos. |
That's pretty cool too. | Eso también esta muy bien. |
They look really cool too. | También están muy bien. |
Of course if anyone has ideas to add like some cool touches or layers, that's cool too. | Por supuesto, si alguien tiene ideas que añadir, como algunos buenos toques o layers, también está bien. |
Eventually, I want to keep doing it, but, I mean, if something else comes up, that'd be cool too, but... | Eventualmente, quiero seguir haciéndolo, pero, quiero decir, que si surge algo más, eso también sería genial, pero... al final, quiero contratar gente que lo hagan por mí. |
I'm a little sad to hear that the brand is branching out into doing more than just crochet swimwear (although the other stuff looks cool too) but I still love their really creative crochet pieces. | Estoy un poco triste saber que la marca está diversificando a hacer más que trajes de baño de crochet (Aunque las otras cosas también se ve genial) Pero aún te amo sus piezas realmente creativo del ganchillo. |
But that's cool too, 'cause all her friends are right here. | Pero está cómoda también porque todos sus amigos están aquí. |
Or a blood-sweat-n'-tears sports saga would be cool too. | O una saga de sangre-sudor-n'-lágrimas deportes sería demasiado frío. |
These shoes are super comfy and look cool too! | ¡Estos zapatos son muy cómodos y se ven geniales también! |
And if some of us just want to chill, that's... that's cool too. | Y si algunos de nosotros quiere chillar, eso es genial también. |
It's cool too, like call waiting. | Es genial también, como la llamada en espera. |
