convoke

The idea of convoking this synodal assembly arose from two pastoral concerns.
La idea de convocar esta Asamblea Sinodal surgió de dos preocupaciones pastorales.
These activities will be announced by the convoking bodies.
Estas actividades serán dadas a conocer en su oportunidad por quienes convocan.
The praiseworthy practice of convoking synods continued after the Second World War.
La laudable costumbre de convocar sínodos prosiguió después de la segunda guerra mundial.
Letter to the Visitors, convoking the 1998 General Assembly (October 1, 1996), Maloney, R.
Carta a los Visitadores, convocando la Asamblea General de 1998 (Roma, 1 de Octubre de 1996), Maloney, R.
Your Eminence, how does one go about convoking a conference on security and co-operation in Europe?
Eminencia, ¿cómo se llegó a la convocación de una conferencia sobre la seguridad y la cooperación en Europa?
The municipal authorities are responsible for convoking participants and indicating the place where the groups can work.
Las autoridades municipales son responsables de convocar a los participantes y de señalar el lugar donde los grupos pueden trabajar.
A President, responsible for representing the organization and convoking the general assemblies;
Un Presidente, que tiene a su cargo la representación de la organización y la convocatoria a las asambleas generales.
Ultimately, Moyano is pressuring the CGT into convoking elections to gain full control of the main trade-union confederation.
En última instancia, Moyano está presionando a la CGT para convocar elecciones para obtener el control total de la principal confederación sindical.
Should this occur, the Assembly will fix a date for the convoking of elections for a new Constituent National Assembly.
Dado este último, la Asamblea fijará un plazo para la convocatoria a elecciones de la Asamblea Nacional Constituyente.
The population responded in favor of convoking the Assembly with a landslide majority, 81 percent of the vote.
La población respondió a favor de la convocatoria de una Asamblea por una abrumadora mayoría de 81 por ciento de los votantes.
On 12 March, Father General sent a letter to all Major Superiors convoking the next meeting of Provincials.
Con fecha del 12 de marzo el P. General ha escrito a todos los Superiores Mayores para convocar la reunión de Provinciales.
This alliance will consolidate and broaden, especially convoking all regional popular community networks, and promoting South South cooperation.
Esta alianza se consolidará y ampliará convocando particularmente a todas las redes regionales de comunicación comunitarias populares, y promoviendo la cooperación Sur-Sur.
Practical data: We are convoking for afternoon Sunday May 20 at the neighborhood of Central Station in Brussels.
Datos prácticos: Le estamos citando pare el domingo 20 de mayo en la tarde en el barrio de la Estación Central de Bruselas.
We have posed to ourselves the proposition of convoking a pre-constitutional assembly of women as a complex political subject.
Nosotras nos hemos planteado el propósito de convocar a una pre-constituyente de mujeres bajo el concepto de las mujeres como sujeto político complejo.
Chavez delivered on these desires after being elected president by convoking the creation of a new constitution with the mass participation of Venezuelans.
Chávez respondió a estos deseos después de ser elegido presidente al convocar la creación de una nueva constitución con la participación masiva de los venezolanos.
By convoking new elections, the political class that rules the country would have maintained the belief in the legitimacy of their democracy and constitutional order.
Con convocar a nuevas elecciones, la clase política que gobierna el país hubiera salvado la creencia en la legitimidad de su democracia oligarca y orden constitucional.
The result of the plebiscite was that the people voted in favor of convoking a constitutional assembly to draft a new constitution.
El plebiscito se realizó y como resultado del mismo el país se pronunció por la convocatoria a una asamblea constituyente que redactase una nueva Constitución.
The voters of the democratic alliance express that they want a government of national unity, able of convoking all representative sectors of political and institutional mosaic.
Los votantes de la alianza democrática expresarán que quieren un gobierno de unidad nacional, que sea capaz de convocar a todos los sectores representativos del mosaico político e institucional.
The NPP leader said that before convoking a referendum, the governor and PDP president has to define the option her party would present to the people.
Sostuvo que antes de convocar a un plebiscito, la Gobernadora y Presidenta del PPD tiene que establecer la definición del ELA que presentará al pueblo.
The convoking has a worldwide range and it is hoped that, as it happened in the first and second editions of the contest, authors from all the continents will take part in it.
La convocatoria tiene un alcance mundial y se espera que, como pasó en las dos primeras ediciones del concurso, participen autores de todos los continentes.
Palabra del día
permitirse