convivía
- Ejemplos
Some convivia have also been organizing interesting initiatives. | También algunos convivium han propuesto iniciativas interesantes. |
Copyright Convivia Literaria (Standard Copyright License) | Copyright Dario Vinci (Licencia estándar de derechos de autor) |
Convivia The building blocks of Slow Food are local autonomous groups or chapters, called Convivium. | Convivia Los pilares constitutivos de Slow Food son los grupos locales autónomos, llamados Convivium. |
Today, Slow Food International has over 85,000 members, with branches, called convivia, in fifty countries. | Ahora, Slow Food International cuenta con más de 85,000 socios, con sucursales, llamadas convivias, en cincuenta países. |
Slow Food convivia are local associations that bring together the 100,000 members of Slow Food. | Los convivium Slow Food son asociaciones locales que agrupan a los 100.000 socios de Slow Food. |
It is nowadays present in 132 countries, has over 100.000 members and 1.300 local groups or convivia. | Hoy está presente en 132 países, cuenta con más de 100.000 asociados y 1.000 grupos de voluntariado local o convivia. |
In Italy, Slow Food has 35,000 members and 360 local headquarters; in the remainder of the world, there are 450 Convivia. | En Italia, Slow Food tiene 35.000 inscritos y 360 sedes locales; en el resto del mundo, existen 450 Convivia. |
The new types of membership have been created following numerous requests from our Convivia and members. | Estos nuevos tipos de afiliación han sido puestos en marcha después de las numerosas solicitudes recibidas de nuestros Convivia y de nuestros socios. |
Convivia -750 in the total are the reference point of the movement on the ground, and organize initiatives to partners and non-members. | Los Convivia –750 en total son el punto de referencia del movimiento sobre el terreno, y organizan iniciativas para asociados y para no asociados. |
Sicilian convivia are closely involved in the event, especially in the organization of Taste Workshops. | El evento contará con la colaboración de los Convivium sicilianos, sobre todo respecto de la organización de los Laboratorios del Gusto, que abordarán aquellos nuestros temas más caros. |
The events and programmes organized by the Convivia are occasions for the members to meet and share the passion that unites de whole Slow Food network. | Los actos e iniciativas organizadas por los Convivia son ocasiones para los miembros de encontrarse y compartir esta pasión que une a toda la red Slow Food. |
Slow Food presently totals more than 80,000 members in over 100 different countries, each one of which has its own social headquarters, called Condotte in Italy and Convivia in the rest of the world. | Slow Food cuenta actualmente con más de 80.000 socios en alrededor de 100 países distintos, cada uno de los cuales cuenta con sus propias sedes sociales, denominadas Condotte en Italia y Convivia en el resto del mundo. |
Culinary events where all these local products can be tried include the Festa della Zootecnia (livestock fair) and Convivia (wine and food) both held in August and Oliando (olive oil) in April. | La Fiesta de la zootecnia, que se celebra en agosto, es la ocasión perfecta para probar todas estas especialidades, pero también están las manifestaciones enogastronómicas Convivia (en agosto) y Oliando (en el mes de abril). |
