convertir en realidad
- Ejemplos
Para convertir en realidad ese compromiso solemne necesitamos una nueva organización de la labor de la Asamblea General. | To realize that solemn commitment, we need a new arrangement for the work of the General Assembly. |
Solo aquél que sabe amar de verdad, solo él puede convertir en realidad objetiva el Misterio Interior. | Just whoever knows how to love the truth is able to transform the Inner Mystery in objective reality. |
El descubrimiento de Hans me provocó muchas ganas de crear algo para convertir en realidad todas esas ideas y todo ese potencial. | Hans's discovery made me want to create something to turn all these ideas and potential into a reality. |
Eso es ya un descubrimiento de la ciencia, pero cuánto será necesario invertir para convertir en realidad tales objetivos. | This is already a scientific discovery but, how much will it be necessary to invest to materialize these goals? |
Una maniobra suave y a la vista, relativamente sencilla, repetida en siete ocasiones, servía para convertir en realidad el armazón del puente de San Juan. | A maneuver smooth and sight relatively simple, repeated seven times, served to realize the framework of the bridge of San Juan. |
Una maniobra suave y a la vista, relativamente sencilla, repetida en siete ocasiones, servía para convertir en realidad el armazón del puente de San Juan. | A gentle maneuver and given relatively simple, repeated seven times, serving to realize the frame of the bridge of San Juan. |
Una maniobra suave y a la vista, relativamente sencilla, repetida en siete ocasiones, servía para convertir en realidad el armazón del puente de San Juan. | A relatively simple maneuvering and soft view, repeated seven times, actually served to make the frame of the bridge of San Juan. |
Y se van con la convicción, la habilidad y la eficacia para convertir en realidad nuestras aspiraciones esenciales en cuanto al cuidado de la salud. | And they leave with the conviction, the ability and the efficacy to realize our most basic aspirations for health care. |
La amplia gama de versiones y las flexibles posibilidades de diseño de nuestro sistema permiten convertir en realidad eso que siempre soñó para su hogar. | Flexible design possibilities and a wide range of system variations let you realise all of your living space dreams. |
No hay que sobrecargar este estatuto con esperanzas que no está destinado a convertir en realidad, pues de lo contrario se irá a pique muy rápidamente. | We must not overload this statute with things that it was not designed to carry, otherwise it will sink very quickly indeed. |
Contamos con el material adecuado, la tecnología apropiada y las personas competentes: para convertir en realidad sus ideas, unimos todos los factores importantes. | The right material, the right technology, and creative, skilled people: have the ideal recipe for to bringing your ideas to life. |
Incluso la empresa más audaz y arriesgado no convertir en realidad. | Even the most daring and risky undertaking not turn into reality. |
En ocasiones no es posible convertir en realidad nuestros sueños. | Sometimes is not possible to make real our dreams. |
Hoy tenemos la oportunidad de convertir en realidad este bello concepto. | Today, we have the opportunity of turning this fine concept into reality. |
Ahora es fundamental convertir en realidad esos compromisos. | It is now important to translate these commitments into reality. |
La tarea es convertir en realidad las bases de futuro enunciadas. | The task is to make real the announced future bases. |
Explícanos tus ideas y las intentaremos convertir en realidad. | Tell us your ideas and we'll try to make them happen. |
Permítanos ayudarlo a convertir en realidad sus ideas. | Let us help turn your ideas into reality. |
¿Se va a convertir en realidad mi sueño de la noche última? | Is my dream of last night about to become a reality? |
Las herramientas multifuncionales de Bosch te ayudan a convertir en realidad tus ideas. | The multifunction tools from Bosch will help you implement your ideas. |
