Resultados posibles:
convendría
convenir
Ella convendría la venta si los reveladores pagaron $1.2 millones. | She would agree to sell if the developers paid $1.2 million. |
Cuando sea posible, convendría mantener a los conejos en cercados. | Wherever it is possible, rabbits should be kept in pens. |
En primer lugar, convendría fortalecer la parte preventiva del pacto. | Firstly, the preventive arm of the pact should be strengthened. |
Sin embargo, convendría investigar las alternativas sugeridas por el Relator Especial. | However, the alternatives suggested by the Special Rapporteur should be explored. |
El Comité ha iniciado programas en este sentido que convendría profundizar. | The Committee has launched programmes in this respect that should be expanded. |
Además, la Comisión estima que convendría introducir nuevas mejoras. | In addition, the Committee believes that further improvements should be made. |
También convendría estudiar otras opciones para el comercio de emisiones. | Other options for emissions trading itself should also be studied. |
¿Qué déficits de conocimientos convendría que se reforzaran, en tu opinión? | What knowledge deficits would agree to that they strengthen, in your opinion? |
Por lo tanto, convendría reducir lo más posible su uso. | Thus, its use should be reduced as far as possible. |
Con respecto a las reparaciones y al mantenimiento, convendría distinguir tres categorías. | With respect to repair and maintenance, three categories should be distinguished. |
De manera más general, convendría eliminar las cargas administrativas y burocráticas innecesarias. | More generally, unnecessary administrative and bureaucratic burdens should be removed. |
Nos convendría ir al aeropuerto y conseguir primero un vuelo. | We want to go to the airport and get a flight booked first. |
En aras del equilibrio y de la reciprocidad, convendría especificar ese punto. | In the interests of balance and reciprocity, that point should be specified. |
Es nuestro mejor alumno, le convendría hacerse amigo. | He's our best student, so you better become friends. |
¿No es algo que convendría dejar al propio Parlamento? | Would it not be something better left to Parliament itself? |
Se respaldó la idea de que convendría aclarar este punto. | There was support for the view that this should be clarified. |
Sexto, convendría acelerar la reforma del sistema financiero y monetario mundial. | Sixthly, reform of the global financial and monetary system, should be expedited. |
No obstante, convendría continuar con los esfuerzos encaminados a hacerlo más analítico. | However, we must continue the efforts aimed at making it more analytical. |
Por consiguiente, convendría adoptar algunas medidas de carácter general. | Accordingly, a number of general steps should be taken. |
No tienes que hacerlo, pero te convendría. | You don't have to, but it'd be to your advantage. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!