conurbation
- Ejemplos
North Rhine Westphalia is the largest industrial conurbation in Europe. | Renania del Norte - Westfalia constituye la mayor concentración industrial de Europa. |
Comparability is also performed in the supramunicipal and conurbation levels. | En los niveles supramunicipal y conurbación también también procede la comparabilidad. |
Nadi (pronounced [ˈnandi]) is the third-largest conurbation in Fiji. | Nadi es la tercera mayor conurbación de Fiyi. |
The whole conurbation known as the Tri-City. | Toda la aglomeración urbana conocida como Tri-City. |
Keywords: Metropolization; regional economy; conurbation; sustainability. | Keywords: Metropolización; economía regional; conurbación; sustentabilidad. |
At conurbation level, with 9 areas. | A nivel conurbación, 9 áreas. |
Keywords: Metropolization; regional economy; conurbation; sustainability. | Palabras Clave: Metropolization; regional economy; conurbation; sustainability. |
Reducing polluting vehicles in the Barcelona conurbation is crucial for reducing atmospheric pollutants. | Disminuir los vehículos contaminantes en la conurbación de Barcelona es clave para rebajar los contaminantes atmosféricos. |
Together the cities form a conurbation that is one of the most important metropolitan areas in Chile. | Ambas ciudades conforman una conurbación que representa una de las áreas metropolitanas más importantes de Chile. |
That immigration resulted in a fast and disorderly growth in the city of Barcelona and its conurbation. | Aquella inmigración hizo crecer rápidamente y de forma desordenada la ciudad de Barcelona y su conurbación. |
The metropolitan area of Barcelona is recognised as the most dynamic metropolitan conurbation of the Euromediterranean area. | La de Barcelona es reconocida como la aglomeración metropolitana más dinámica de la zona euromediterránea. |
Every town in Nouvelle-Aquitaine has its own public bus network for the local conurbation. | Cada ciudad de Nueva Aquitania dispone de su propia red pública de autobuses que comunica toda la aglomeración urbana. |
The population according to Census 2001, is 32.979 katoikous.O population of the entire conurbation is 123.119 residents. | La población según el censo de 2001, es 32.979 katoikous.O población de toda la conurbación es 123.119 residentes. |
It is the largest metropolitan conurbation in the western Mediterranean, which generates half of the GDP in Catalonia. | Es la aglomeración metropolitana más importante del Mediterráneo occidental, donde se genera la mitad del PIB de Cataluña. |
After a month of travelling through the Cergy-Pontoise conurbation, the Ateliers nomades ended on Sunday 2 June. | Tras un mes de itinerancia en la aglomeración de Cergy-Pontoise, los Talleres nómadas finalizaron el domingo 2 de junio. |
Make use of the potential in the number-one market in the largest conurbation in Europe with approx. | Hacer uso del potencial en el número uno del mercado en la aglomeración urbana más grande de Europa, con aprox. |
Have you noticed that the scenery around Acapulco is a bit flat for such a big conurbation? | ¿Ha notado que el paisaje alrededor de Acapulco es un poco plana para una gran aglomeración urbana? Son sus temporadas similares buscando? |
In addition, these cities have several shared characteristics, which integrate them in a unique way through a cross-border conurbation. | Además, estas ciudades presentan una serie de características compartidas que las integran de modo inédito en una conurbación transfronteriza. |
The objective of the company is the implementation of important waste management measures in the Graz conurbation. | La meta de la empresa es la transformación de las medidas generales de resididos en el gran circuito de Graz. |
The AMB is the public administration of the metropolitan area of Barcelona, a large urban conurbation made up with 36 municipalities. | El AMB es la administración pública del área metropolitana de Barcelona, una gran conurbación urbana formada por un total de 36 municipios. |
