contrato de suministro
- Ejemplos
En 2013 se renovó el contrato de suministro con el actual proveedor de energía en Holanda. | The contract with the energy supplier in The Netherlands was renewed in 2013. |
El proyecto de memorándum de acuerdo contenía la siguiente cláusula referida a un contrato de suministro eléctrico anterior entre Landsvirkjun y Verne [94]: | The following clause was included in the draft Memorandum of Understanding as regard a previous power contract between Landsvirkjun and Verne [94]: |
¿Qué debo hacer para rescindir el contrato de suministro? | What should I do to terminate the supply contract? |
Esto se refleja totalmente en un contrato de suministro a largo plazo entre nosotros. | This is fully reflected in a long-term supply contract between us. |
El contrato de suministro de raciones de la MINURSO se firmó en agosto de 2007. | The MINURSO rations contract was signed in August 2007. |
Electricidad Los apartamentos en Italia generalmente tienen un contrato de suministro de energía (3Kw). | Electricity Apartments in Italy have a regular contract providing 3 Kw/h. |
Un contrato de suministro podrá incluir, de forma accesoria, operaciones de colocación e instalación. | A supply contract may include, as an incidental matter, siting and installation operations. |
El contrato de suministro de materias primas industriales consignará, al menos, las menciones siguientes: | The delivery contract for industrial raw materials shall include at least the following: |
Ventaja en el contrato de suministro eléctrico | Advantage in the Power Contract |
Este es el decimoséptimo contrato de suministro de combustible que ITM Power firma. | This is the seventeenth fuel supply contract for refueling fuel cell vehicles ITM Power has signed. |
HBM obtuvo el contrato de suministro de la instrumentación del techo que cubre la vía. | HBM won the competition to supply the instrumentation for the ceiling above the track. |
Todos los productos adquiridos a nuestra Compañía se facturan de conformidad con el contrato de suministro. | All items purchased from us are made pursuant to a shipment contract. |
Era corriente establecer un contrato de suministro, con estipulación de las obligaciones que contraían ambas partes. | It was customary to establish a supply contract, stipulating the obligations that both parties undertook. |
Este fabricante posee un contrato de suministro fijo (tolling agreement) con dos importadores de Alemania y Suiza. | It works under a tolling agreement with two importers in Germany and Switzerland. |
Para el contrato de suministro se aplicará exclusivamente el derecho de la República Federal de Alemania. | The law of the Federal Republic of Germany shall exclusively apply to the delivery contract. |
El contrato de suministro se celebrará por escrito y por una cantidad de remolacha que deberá estipularse. | Delivery contracts shall be made in writing for a specified quantity of beet. |
A los efectos del presente anexo se entiende por “las partes contratantes” de un contrato de suministro: | For the purposes of this Annex “Contracting Parties” means: |
Por otra parte, Clean Energy anunció que amplió su contrato de suministro de GNL con la Ciudad de Phoenix. | Moreover, Clean Energy announced that it has extended its LNG supply agreement with the City of Phoenix. |
Mosaic no tiene ningún contrato de suministro con la OCP para la adquisición de roca del Sahara Occidental. | Mosaic does not hold any delivery contracts with OCP for the purchase of Western Sahara rock. |
El incidente que provocó el retiro en 2013 llevó a Danone a rescindir su contrato de suministro con Fonterra. | The incident which prompted the recall in 2013 led to Danone terminating its supply agreement with Fonterra. |
