contrarily
Today, contrarily to yesterday, I have felt full of energy. | Hoy, contrariamente a ayer, me he sentido lleno de energía. |
Or convert a horizontal list to vertical contrarily. | O convierta una lista horizontal a vertical contrariamente. |
In life, contrarily to what you think there's not only... | En la vida, al contrario de lo que piensa,...no solo hay... |
Mattia, contrarily to Alessandro, always had few but very good friends. | Mattia, al contrario de Alessandro, siempre funcionó con pocos amigos, pero buenos. |
Pollution caused by plastics is, contrarily to what might be thought, mainly visual. | La contaminación generada por los plásticos es, contrariamente a lo que se pueda pensar, principalmente visual. |
The Esaùs, contrarily, pardon the benediction because it misses them the subjugation to the Saint Virgo. | Los Esaù, al revés, perdón la bendición porque les falta la sumisión al Santa Virgo. |
The big specimen, the Pelargonium bowkeri, contrarily to what is believed, is of very simple cultivation. | El gran campeón, el Pelargonium bowkeri, contrariamente a lo que se cree, es de cultivo muy fácil. |
To go out from Russia, contrarily to the one that I waited for, has not been at all complicated. | Salir de Rusia, contrariamente a lo que me esperaba, no ha sido nada complicado. |
During a time of contraction, GDP is expected to decline and unemployment to contrarily increase. | Durante un período de contracción, se espera que el PIB disminuya y que el desempleo aumente a la inversa. |
But, contrarily, We not find the words necessary at the time to try to show or describe our feelings. | Pero, contrariamente, no encontramos las palabras necesarias en el momento de intentar mostrar o describir nuestros sentimientos. |
To the times darkness strange they invade my mind; contrarily to my aspirations I am absorbed in the nothing. | A las veces tinieblas extrañas invaden mi mente; contrariamente a mis aspiraciones soy sumergida en el nada. |
The semi-instantaneous and the dragging spread the force over several hours, contrarily to the instantaneous. | Los sistemas semiinstantáneo y continuo reparten la fuerza transmitida a lo largo de muchas horas, cosa que no ocurre con el instantáneo. |
The participants were first invited to speak about the circumstances that had reinforced or contrarily shaken their optimism. | Los participantes fueron invitados primero a hablar acerca de las circunstancias que habían reforzado o, al contrario, habían hecho tambalear su optimismo. |
The chicks are fed exclusively of insects contrarily to other genera of fringillids purely granivorous that regurgitate predigested seeds. | Los pollos son alimentados exclusivamente con insectos, al contrario que otros géneros de fringílidos, principalmente granívoros, que regurgitan las semillas predigeridas. |
Adopt a microcomputer to contrarily of personalize design, time accumulated and protecting voluntarily function, washing effect is especially obvious. | Adopte un microordenador para contrariar de personalizar el diseño, el tiempo acumulado y proteger voluntariamente la función, efecto de lavado es especialmente obvio. |
And Fascism itself was not National Socialism, contrarily to what so many haters of both seem to think. | Y el Fascismo no era el Nacional Socialismo, al contrario de lo que parecen creer muchos de los que odian a ambos. |
The Christians of nowadays, contrarily to their holy predecessors, do not bother about neither of these two events. | Los Cristianos de hoy, a diferencia de sus santos predecesores, no prestan atención ni a uno ni al otro. |
This year, al-Raqqa city is witnessing a Ramadan of distinct taste where people feel secure and safe contrarily to previous years. | Este año, la ciudad de al-Raqqa presencia un Ramadán de sabor distintivo donde las personas se sienten seguras y seguras, contrariamente a los años anteriores. |
Therefore Heraclitus conceives the logos as the power of unity of Nature, whose structure of contrarily is subject to a plan and measure. | Por eso concibe Heráclito el logos como la fuerza de unidad de la Naturaleza, cuya estructura de contrariedad está sometida a plan y medida. |
In case of accumulation, rotating rollers mounted inside the chain are turning contrarily to the direction of travel, thus causing only little line pressure. | En caso de acumulación, rodillos montados dentro de la cadena ruedan contrariamente a la dirección en marcha, causando una muy baja línea de presión. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!