contraposición
En contraposición a este pastor, aparecen los ladrones y bandidos. | In contrast to this shepherd, the thieves and bandits appear. |
En contraposición, la palabra culto tiene siempre una connotación negativa. | In contradistinction, the word cult always carries a negative connotation. |
Por lo que tenemos que paz es contraposición de pasividad. | So we have that peace is the opposition of passivity. |
En contraposición estaba Joan Pedragosa con su concepto ferozmente funcionalista. | In contrast there was Joan Pedragosa with his fiercely functional concept. |
Hay contraposición entre la mentalidad del Evangelio y aquella mundana. | There is opposition between the Gospel and this worldly mentality. |
Es recargable en contraposición a una batería que no es. | It is rechargeable as opposed to a battery that is not. |
En contraposición a los dos artículos anteriores, desde una perspectiva seria. | In contrast to the previous two articles, from a serious prospect. |
Es totalmente imposible comprender lo que significa esta contraposición. | It is absolutely impossible to understand what this opposition means. |
Esas ideas fueron rigurosamente científico en contraposición a la antropocéntrica. | Those ideas were stubbornly scientific as opposed to anthropocentric. |
Están en contraposición con los llamados minerales (elementos en cantidad). | They stand in contrast to the so-called minerals (bulk elements). |
Las cosas se ponen más complicadas en contraposición a lo contrario. | Things are getting more complicated as opposed to the opposite. |
Esta es característica de las invenciones, en contraposición a una idea. | This is characteristic of an invention, as opposed to an idea. |
Es lo que llamamos sekishin, una mente sin ego, sin contraposición. | This is called sekishin, a mind without ego, without opposition. |
El constructivismo propone técnicas complementarias, tales como la contraposición conceptual y los coloquios. | Constructivism proposes complimentary techniques, such as conceptual contraposition and colloquies. |
Es la contraposición de Júlia, refinada y tímida. | This is the counterpoint to Julia, refined and shy. |
Aquí hay una oportunidad, una contraposición, alguien que se opone a ti. | Here is an opportunity, a contradiction, someone who opposes you. |
Esa separación y contraposición son un resultado histórico. | This separation and opposition is a historical result. |
En contraposición a la altura, el desplazamiento latitudinal llevó más años. | Going down! In contrast to altitude, latitudinal displacement took more years. |
Luego era muy importante también la contraposición entre crítica y arte contemporáneo. | It was also very important the contrast between criticism and contemporary art. |
Gran atracción del efecto cambiante en contraposición a la publicidad estática. | Great effect and contents changing as opposed to static advertising. |
