Resultados posibles:
contienda
| Solo el tiempo dirá si tienen éxito en su contienda. | Only time will tell if they succeed in their contention. | 
| Lo que tenemos aquí son dos modelos opuestos en contienda. | What we have here is two opposing models in contention. | 
| La diplomacia no tiene papel para jugar en esta contienda. | Diplomacy has no role to play in this warfare. | 
| Una elección presidencial es una contienda por el futuro. | A presidential election is a contest for the future. | 
| ¿Y si el troll quiere tener una contienda de comida? | What if the troll wants to have an eating match? | 
| Favre sustituye a Majkowski para el resto de la contienda. | Favre replaced Majkowski for the remainder of the game. | 
| No hay ni un segundo de tregua en esta particular contienda. | There is not a second of truce in this particular battle. | 
| Ahora, ¿cómo podemos ganar victorias continuas en nuestra contienda espiritual? | Now how may we gain continual victories in our spiritual warfare? | 
| En una crisis como ésta, habrá contienda y lucha. | In a crisis like this there will be contention and struggle. | 
| Algunos de esos errores fueron corregidos muy tarde en la contienda. | Some of those mistakes were corrected, very late in the game. | 
| EL PRESIDENTE: Está tratando de arrastrarme a la contienda. | THE PRESIDENT: You're trying to drag me in the race. | 
| Este aspecto de contienda y debate atraía mucho a los estudiantes. | This aspect of contestation and debate really appealed to the students. | 
| Estas situaciones crearon profundas asimetrías en la contienda electoral. | These situations created pronounced asymmetries in the electoral contest. | 
| Y esta va a ser una contienda muy especial. | And this one is going to be a very special contestant. | 
| Únete a la contienda y acaba con los otros combatientes. | Join in the brawl and knock out the other fighters. | 
| Y la ardiente contienda espiritual lo puede elevar a gran altura. | And the fiery spiritual strife can uplift to a great height. | 
| Es una contienda por unas tierras, no te preocupes. | It's a feud over some land, so don't worry. | 
| Tu paz aleja de nuestras familias cada angustia y cada contienda. | Your peace estranges from our families every anguish and every argument. | 
| El resto fue destruido durante la última contienda. | The rest was destroyed during the last contest. | 
| Ahora hay contienda constante entre la carne y el espíritu (Gál. | There is now constant warfare between the flesh and the spirit (Gal. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
