contestation
- Ejemplos
The ways of mediation and remedies in case of contestation. | Las formas de mediación y remedios en caso de contestación. |
Prosperity, contestation and technocracy: the rogerian thought in its context of gestation. | Prosperidad, contestación y tecnocracia: el pensamiento rogeriano en su contexto de gestación. |
This aspect of contestation and debate really appealed to the students. | Este aspecto de contienda y debate atraía mucho a los estudiantes. |
A society with art and ferment and great contestation and tremendous experimentation. | Una sociedad con arte y efervescencia y gran contienda y tremenda experimentación. |
They are unquestionably wrong and this fact is beyond contestation. | Están inquestionablemente incorrectos y este hecho fáctico está más allá argumento alguno. |
Subsequently, contestation over the remaining seats was also resolved. | Posteriormente, también pudo resolverse la disputa centrada en los escaños restantes. |
And as such, is beyond contestation. | Y como tal, es la que prevalece. |
Normative contestation in Europe: Implications for the EU in a changing global order (EU-NORMCON) | Contestación normativa en Europa: Implicaciones para la UE en un orden global cambiante (EU-NORMCON) |
It was the'seventies, the time of contestation. | Eran los años setenta, los años de la protesta. |
There are competing social purposes; therefore there will always be contestation. | Hay funciones sociales que compiten entre ellas y, por tanto, siempre habrá contestación. |
On another level rooting for the home team guts the contestation in sports. | A otro nivel, animar al equipo de casa destripa la contienda en el deporte. |
This can then be held without contestation from Scripture (Walton and Wright 2015, 81). | Esto puede ser sostenido, sin impugnación alguna, con la Escritura (Walton y Wright 2015, 81). |
In sexuality, whatever our label, we enter the field of contestation. | Respecto a la sexualidad, sea cual sea nuestra etiqueta, entramos en el campo de la controversia. |
Normative contestation in Europe: Implications for the EU in a changing global order (EU-NORMCON) (Researcher) | Contestación normativa en Europa: Implicaciones para la UE en un orden global cambiante (EU-NORMCON) (Investigador) |
People want to hear the contestation of ideas—would they be interested in debates, discussions, forums? | Las personas quieren escuchar la contienda de ideas, ¿les interesarían los debates, discusiones y foros? |
It was a technical contestation. | Fue un, una impugnación técnica. |
It's important that this lively scene of intellectual inquiry and contestation of ideas continue. | Es importante que perdure esta escena tan efervescente de investigación intelectual y contienda de ideas. |
The Congolese authorities apparently want to silence the contestation using any means possible. | Las autoridades congoleñas pretenden, aparentemente, silenciar la protesta utilizando todos los medios a su alcance. |
Intellectual contestation adjoins the rise of political ideas such as freedom of thought and secularism. | La contestación intelectual se une al surgimiento de ideas políticas como la libertad de pensamiento y el secularismo. |
This would prevent the Court and the CEP from being overloaded with contestation issues. | De tal manera se evitará que la Corte y el CEP se sobrecarguen con cuestiones de impugnación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!