contentamiento
- Ejemplos
¿Qué dice Pablo sobre el asunto de contentamiento aquí? | What does Paul say about the issue of contentment here? |
También nos aporta sentido del humor y santosha (contentamiento y confianza). | Also gives us sense of humor and santosha (contentment and confidence). |
El agradecimiento es un gran sentimiento y aporta contentamiento. | Appreciation is a great feeling and brings contentment. |
¿Qué clase de vida cree usted que trae contentamiento? | What kind of life do you think brings contentment? |
Lo opuesto de avaricia es contentamiento y satisfacción. | The opposite of covetousness is contentment and satisfaction. |
¿Cómo crees que las redes sociales afectan tu contentamiento? | How do you think social media affects your contentment? |
Solo bienestar, felicidad, contentamiento, paz y amor existen allí. | Only goodness, happiness, contentment, peace and love exists there. |
El signo visible del contentamiento es la felicidad. | The visible sign of contentment is happiness. |
Pero la piedad acompañada de contentamiento es gran ganancia. | But godliness with contentment is great gain. |
Podemos sentir el contentamiento máximo; podemos sentir paz. | We can feel the ultimate contentment; we can feel peace. |
El acuerdo es acogido con contentamiento del alcalde de Hamburgo, Olaf Scholz. | The agreement is received with satisfaction from the mayor of Amburgo, Olaf Scholz. |
Noté la oscuridad, y sentí paz y contentamiento extremo. | I noticed the blackness, and I felt extreme peace and contentment. |
La verdadera humildad produce piedad, contentamiento y seguridad. | True humility produces godliness, contentment, and security. |
¿Cómo alcanzamos contentamiento en un mundo agotado? | How do we accomplish contentment in a frazzled world? |
¿Qué era la fuente de su contentamiento? | What is the source of his contentment? |
Una paz semejante solo conduce al contentamiento y a la resignación. | Such peace only leads to contentment and resignation. |
En esta meditación vemos cómo el silencio es una verdadera puerta al contentamiento. | In this meditation we see how silence is the real gateway to contentment. |
Si Una sensación de contentamiento completa, todo estaba bien en el mundo. | Yes A feeling of complete contentment, all things were right with the world. |
Entonces tendrán contentamiento en todo lo que hagan. | Then you will have happiness in whatever you do. |
El gozo viene del contentamiento, y desaparece cuando se levanta el descontento. | Joy comes from contentment; it disappears when discontent arises. |
