contemporaneous

In the New Chronology of David Rohl, these events are contemporaneous.
En la Nueva Cronología de David Rohl, estos sucesos son contemporáneos.
The mobility of the contemporaneous world takes us to meet.
La movilidad del mundo contemporáneo nos lleva a encontrarnos.
The contemporaneous motivation occurs right at the time of acting.
La motivación contemporánea ocurre en el momento de actuar.
Which facts can be established on the basis of contemporaneous records?
¿Qué hechos se puede establecer sobre la base de registros contemporáneos?
Totally refurbished and decorated in a contemporaneous style.
Totalmente remodelado y decorado en un estilo contemporáneo.
One can merely say that the two were contemporaneous movements.
Solo se puede decir que ambas fueron movimientos contemporáneos.
Introduction: The obesity became a contemporaneous problem of public health.
Introducción: La obesidad se trasformó en un problema contemporáneo de salud publica.
Featuring a contemporaneous design, Atiq Hotel Boutique offers accommodations in Cusco.
El Atiq Hotel Boutique presenta un diseño contemporáneo y ofrece alojamiento en Cuzco.
Obviously these ten kingdoms are contemporaneous.
Obviamente estos diez reinos son contemporáneos.
Redentore a Venezia (Palladio) (Every order is contemporaneous with every other order.
Redentore a Venezia (Palladio) (Cada orden es contemporáneo de todos los demás órdenes.
Appropriate evidence will include invoices, production records or contemporaneous financial records.
Entre las pruebas pertinentes figurarán facturas, registros de producción o registros financieros contemporáneos.
The velvets of Ottoman Turkey were contemporaneous with the Renaissance.
Los terciopelos turcos de la época otomana son contemporáneos del Renacimiento.
Appropriate evidence will include invoices, production records or contemporaneous business records.
Entre las pruebas pertinentes figurarán facturas, registros de producción o contabilidad comercial contemporánea.
He used the England of his day as capitalism's best contemporaneous mirror.
Utilizó a la Inglaterra de su época como el mejor modelo contemporáneo del capitalismo.
How reliable are the contemporaneous records?
¿Qué tan confiables son los registros contemporáneos?
Palabras Clave: subversion; martyr; female identity; Chilean Dictatorship; contemporaneous Chilean novel.
Palabras Clave: subversión; mártir; identidad femenina; Dictadura Chilena; narrativa chilena contemporánea.
Now, this isn't just a contemporaneous question.
Pero esta no es una cuestión contemporánea.
MERCIER, Claire. For a subversion of the martyr's figure in the contemporaneous Chilean narrative.
MERCIER, Claire. Subversión de la figura del mártir en la narrativa chilena contemporánea.
The perspectivists concentrate on the contemporaneous reality that the novel reflects.
Los perspectivistas se concentran en los reflejos de la novela en la realidad contemporánea.
In several instances, the auditing firms asserted that the financial statements were authentic and contemporaneous.
En varios casos, las firmas de auditoría declararon que los estados financieros eran auténticos y contemporáneos.
Palabra del día
maravilloso