consubstancial
- Ejemplos
Cada hijo es consubstancial con su padre. | Each son is consubstantial with his father. |
El hombre es consubstancial al universo, uno está contenido en el otro. | Man is consubstantial with the universe; one is contained in the other. |
No puede ser de otra manera, ya que ELLOS son consubstancial en Sus divinidad. | It cannot be otherwise, since They are consubstantial in Their divinity. |
El es consubstancial con el Padre. | He is consubstantial with the Father. |
Una Trinidad consubstancial e indivisible. | A Trinity consubstantial and indivisible. |
Al Padre, al Hijo y al Espiritu Santo: Trinidad, consubstancial e indivisible. | Father, Son, and Holy Spirit! The Trinity, one in essence, and undivided! |
Pero es que la transacción es consubstancial al Parlamento Europeo y la Comunidad Europea funciona mediante transacciones. | But then the European Parliament is about compromise and the European Community operates on compromise. |
Es consubstancial a los seres humanos comunicar y dar cuenta de lo que es importante para los demás. | It is inherent to our human condition to communicate and report on what is important to others. |
Al Padre, al Hijo y al Espiritu Santo: Trinidad, consubstancial e indivisible. D: Las puertas. | The Father, and the Son and the Holy Spirit, the Trinity, one in substance and undivided. |
Con frecuencia de manera oculta, imputando a los demás esos y peores males y temores, cuestión consubstancial al prejuicio y la fabricación de chivos expiatorios. | We often do this in secret, accusing others of the same or worse faults and fears, which is consonant with prejudice and the construction of scapegoats. |
La tradición occidental expresa en primer lugar la comunión consubstancial entre el Padre y el Hijo diciendo que el Espíritu procede del Padre y del Hijo (Filioque). | The Western tradition expresses first the consubstantial communion between Father and Son, by saying that the Spirit proceeds from the Father and the Son (Filioque). |
El Espíritu Santo es consubstancial con el Padre. | The Holy Spirit is consubstantial with the Father. |
El estrés es consubstancial con la vida. | Stress is an integral part of life. |
Consubstancial, o sea que es la misma substancia, una naturaleza. | Consubstantial, that is, one essence, one nature. |
Son pues inevitables, consubstancial es al ser humano. | They are inevitable, then, consubstantial to the human being. |
¿Para qué hacer algo si la causa es transcendente, si la maldad humana es consubstancial a los seres humanos?. | Why should we do anything at all if the cause is transcendent, if wickedness is consubstantial to humans? |
¿Qué no ha puesto el Señor en mi mano, cuando ha puesto a su propio Hijo, unigénito, coeterno y consubstancial a sí mismo? | Has not the Lord placed everything in my hand, when he put there his only-begotten Son, coeternal and coequal with himself? |
La incautación es consubstancial a las configuraciones racializadoras y necropolíticas; representa una confiscación, y por tanto una supresión absoluta de las historias políticas de la contracultura. | Seizure is cosubstantial with necropolitical racialising assemblages; it presents a confiscation and therefore an absolute erasure of counter culture political histories. |
Lo mismo que el keynesianismo tradicional a escala nacional, la SDG busca, a escala global, un Nuevo compromiso de clase que vaya de la mano de nuevos métodos para contener o minimizar la tendencia a las crisis consubstancial al capitalismo. | Like traditional Keynesianism in the national arena, GSD seeks in the global arena a new class compromise that is accompanied by new methods to contain or minimize capitalism's tendency toward crisis. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
