constituirse
Ningún derecho legal podrá constituirse en ambas situaciones. | No legal right shall be constituted of both situations. |
El nuevo gobierno elegido por los iraquíes tomó meses para constituirse. | The new government Iraqis elected took months to form. |
Por el año 1900, La Quiaca comenzó a constituirse definitivamente como población. | By 1900, La Quiaca began to take shape as a village. |
La iluminación bañadora puede constituirse en el fondo de una iluminación acentuadora. | Washlighting illumination can serve as a background for accent lighting. |
Más de 900.000 entidades comerciales eligen a Delaware como el lugar para constituirse. | More than 900,000 business entities choose Delaware as a location to incorporate. |
Pero para mí estaba lejos de constituirse en una mesa bien servida. | But for me it was far from being a properly set table. |
La relación social es creada y exige un marco de voluntariedad para constituirse. | The social relation is created and demands a voluntary frame to constitute itself. |
Reiterar que el Sector energético puede constituirse en catalizador de la integración. | To reiterate that the energy sector can be a catalyst for integration. |
Galápagos se constituirse, en un verdadero símbolo de la nacionalidad ecuatoriana. | Galapagos constitutes a true symbol of the Ecuadorian nation. |
Se acuerda constituirse como partido en el plazo de seis meses. | It was decided to form a party within the next six months. |
La garantía contemplada en el artículo 1 deberá constituirse en euros. | Securities as referred to in Article 1 shall be constituted in euro. |
Se desarrolla en sociedades abiertas donde puede constituirse un espacio público. | It evolves in open societies in which public spaces can develop. |
Y aquella cosa-realidad es de tal condición que puede constituirse como alimento. | And that reality-thing is of such a condition that it can be constituted as food. |
Asimismo, deberían constituirse fondos de indemnización especiales con aportaciones de los Estados interesados. | Similarly, special compensation funds should be established with contributions from the States concerned. |
Debe constituirse una garantía para cerciorarse del cumplimiento de esta obligación de engorde. | A security should be lodged to ensure compliance with this fattening requirement. |
Los clientes pueden constituirse como parte en estas SCC entre SAP y los subprocesadores. | Customers can become a party to these SCCs between SAP and the sub-processors. |
Hoy, un año después de nuestra visita, el Tribunal sigue sin constituirse. | Now, a year after our visit, the Tribunal has still not been set up. |
Los militares parecen inducidos por Chávez a constituirse en actores importantes del referendo. | The Military seem induced by Chavez to constitute as important actors of the referendum. |
El Fondo debería constituirse y empezar a funcionar a principios de 1997. | This fund should be up and running at the beginning of 1997. |
Una secta puede constituirse teológica o sociológicamente. | Sectarianism can be theological or sociological. |
