constelada
-starry
Femenino y singular deconstelado

constelado

La trayectoria profesional y artística de Marga Nativo está constelada de éxitos y experiencias extraordinarias.
Marga Nativo's professional and artistic itinerary is studded with successes and extraordinary experiences.
La larga playa de Porto Santo está constelada por muchos hoteles que ofrecen todos los servicios para una vacación inolvidable.
The long beach of Porto Santo is dotted with several hotels offering all the comforts for an unforgettable vacation.
Viñedos y olivares cubren las suaves colinas de esta zona constelada de castillos, villas y pequeños poblados característicos.
Vineyards and olive trees cover the gentle hills of the area dotted with castles, villas and quaint little villages.
La galaxia que ha formado OVH está ya constelada de startups que gravitan en torno a IoT, en particular Axible, Cityzen Data y Snootlab.
Already, the OVH galaxy brings with it a constellation of startups gravitating around IoT: in particular, Axible, Cityzen Data, and Snootlab.
Aunque cada curso será autosuficiente, seguir la serie servirá para enriquecer y matizar el conjunto, y permitirá conformar una visión constelada de ese campo incierto que llamamos arte contemporáneo.
Although each course is self-sufficient, the series as a whole will deepen and qualify the concepts, giving participants a dense and complex vision of this uncertain field that we call contemporary art.
La campiña del Chianti alrededor de Greve está constelada por poblados antiguos, igualmente típicos, hechos de pequeñas casas de piedra y callecitas pavimentadas como Montefioralle y Panzano que seguramente merecen una visita.
The Chianti countryside that surrounds Greve is dotted with picturesque hamlets: groups of small stone houses and paved narrow streets, such as Montefioralle and Panzano, which are certainly worth a visit.
Mi vida ha sido constelada por lutos muy dolorosos desde cuando era pequeña y las Almas de estas personas queridas que dejaron este mundo se me aparecían de vez en cuando, en los lugares más diferentes, pero siempre en la Luz y con un gran Amor tranquilizador.
My life was studded by very painful deaths since I was a child. The Souls of these beloved people who left this world appeared to me sometimes, in different places, but always in the Light and with a great and reassuring Love.
Constelada de iglesias románicas y de misteriosos monumentos representativos de la cultura nurágica, la isla alberga algunas de las playas más bellas del Mediterráneo.
Along with its Romanesque churches and mysterious monuments from the ancient Nuragic culture, the island boasts some of the Mediterranean's most beautiful beaches.
Esfera de oro plateada constelada con un engaste tradicional de 116 diamantes (aprox.
Dial in silvered gold paved with 116 brilliant-cut diamonds (approx.
Primero que nada, entre Etiopía y Somalia existe adversión de vieja data, constelada de guerras.
First of all, Ethiopia and Somalia have had a long history of animosity and wars.
Ni un aleteo de viento movía los árboles; nadie transitaba por el camino y remaba un silencio majestuoso en la plenitud de la noche soberbiamente constelada.
There was no breeze through the trees, and nobody was on the road and the majestic silence ruled the starry night.
Palabra del día
oculto