conspiracy

Some people see a conspiracy behind almost everything.
Algunas personas ven una conspiración detrás de casi cualquier cosa.
You don't see a big conspiracy among those things.
Uno no ve una gran conspiración en esas cosas.
Wouldn't some activists say that this is actually part of the conspiracy?
¿No dirían algunos activistas que esto es parte de la conspiración?
They claim that they are battling a dastardly conspiracy.
Dicen que están luchando contra una conspiración ruin.
But of course, Lincoln was assassinated by a conspiracy.
Pero igualmente Lincoln fue asesinado por una conspiración.
Was JFK assassinated by a conspiracy or by a lone assassin?
¿A JKF lo asesinó una conspiración o una sola persona?
It can't just be a giant sexist conspiracy.
No puede tratarse simplemente de una gigantesca conspiración sexista.
And this is also, I think, the basis of conspiracy theories.
Y creo que también es la base de las teorías de conspiración.
And 9/11 has a conspiracy theory.
El 9/11 tiene una teoría de conspiración.
Nor can such treatment be justified by unsubstantiated allegations of conspiracy.
Este tratamiento tampoco puede ser justificado con débiles alegaciones relativas a una conspiración.
His network amounts to a conspiracy to defraud small businesses in Europe.
Su red constituye una conspiración para estafar a las pequeñas empresas europeas.
There has been a conspiracy of silence for months.
Asistimos, desde hace meses, a la conspiración del silencio.
I hope it is saying this conspiracy of silence must stop.
Espero que diga que es necesario poner fin a esta conspiración del silencio.
A successful economy is not an Anglo-Saxon conspiracy, but the key to our survival.
Una economía próspera no es una conspiración anglosajona, sino la clave de nuestra supervivencia.
Or, if you like to believe it, by supersecret government conspiracy.
O, si creen en ello, se trata de una conspiración ultra secreta del gobierno.
Therefore, I do not think the conspiracy theory is a correct analysis.
Por lo tanto, no creo que la teoría de la conspiración sea un análisis correcto.
And it also the kind of root of how we see oil as a conspiracy.
También es el inicio de cómo vemos el petróleo como conspiración.
Nineteen members of Al Queda plotting to fly planes into buildings constitutes a conspiracy.
19 miembros de Al Queda tramando para estrellar aviones en edificios, sí es una conspiración.
It is interesting how this conspiracy theory author abandons all attempts at verisimilitude.
Es interesante ver cómo este autor de teorías conspirativas renuncia a todo intento de verosimilitud.
It has been revealed for what it is, which is an authoritarian conspiracy against the people.
Ha quedado retratada como lo que es, una conspiración autoritaria contra el pueblo.
Palabra del día
el tema