Resultados posibles:
consentir
No podía soportar el pensamiento de que él consintiese en ser crucificado. | She could not endure the thought that He would suffer Himself to be crucified. |
El juez dijo que el estado violaría sus propias leyes sobre privacidad si lo consintiese. | The judge said that the state would violate its own privacy laws if it complied. |
Es como si un Rey alzase un niño sobre sus rodillas y consintiese a todos sus deseos y los puede satisfacer, porque él reina en el país. | It is as if a king takes his children on his knees and makes all of the child's wishes come true, and he can, for he reigns in the land. |
Cuando en 1861 se abolió la servidumbre, los propietarios encontraron el modo de subrogarla reduciendo los lotes concedidos a sus campesinos a una extensión que no les consintiese subsistir de sus propios productos. | When serfdom was abolished in 1861, the landlords found a way to replace it by making their peasants' lots so small that they could not raise enough food to live on. Russian agriculture thus kept its feudal character. |
En caso que el participante consintiese a todas las partes del cuestionario, se procuró realizar la entrevista y mediciones en un entorno privado, que cumpliera con las expectativas del participante en el cuido de su intimidad. | In the case the participant consented to all the parts of the questionnaire, the interview and measurements were made in a private environment, meeting all the expectations of the participants in the care of their intimacy. |
Cada departamento debía conformarse, sin fastidio para el poder central, con las escuelas que le consintiese sostener y los caminos que lo autorizase a abrir o reparar el producto de algunos arbitrios. | Without recourse to the central government, every department was supposed to maintain its own schools and roads out of its income from excise taxes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!