consigo ver

Popularity
500+ learners.
No consigo ver mucha posibilidad de negociación aquí.
I can't see much of a possibility for negotiations here.
A veces no consigo ver su rostro.
Sometimes I can't see her face.
Siempre consigo ver el lado positivo.
I can always see the positive side.
No consigo ver el nombre.
I can not see the name.
No consigo ver nada desde aquí.
I can't see a fracking thing from here.
Solo consigo ver una luz.
I can only see a light.
Mas no consigo ver nada ahora.
Yeah, but I can't see anything now.
No consigo ver nada.
I can not see anything .
Ya no consigo ver su rostro.
I can't see her face any more.
No consigo ver la cara de ella.
I can't see her face.
No consigo ver nada.
I can not see anything.
No consigo ver a Kid.
I don't see Kiff.
No consigo ver nada.
I can't see anything.
No consigo ver bien.
I can't see it very well.
Como? No consigo ver nada.
I can't see anything.
Generalmente, consigo ver a un hombre con una bala en la cabeza, estoy viendo... le.
Usually, I get to see a man with a bullet in his head, I'm looking at... him.
Ya consigo ver la luz!
I can already see the light!
¿Como? No consigo ver nada.
I can't see anything.
¡Vamos, no consigo ver!
No, I can't see.
No consigo ver su punto, Sr. Dunn.
I fail to see your point, Mr. Dunn.
Palabra del día
brillante