Resultados posibles:
considerar
Quería que consideraras el caso por sus méritos. | I wanted you to consider the case on its merits. |
Clark, me gustaría que consideraras el venir conmigo. | Clark, i wish you would reconsider coming with me. |
Éste es un buen trabajo. Si lo consideraras de ese modo. | This is a good assignment if you'd see it that way. |
Mientras tanto hay una movida que me gustaría que consideraras. | In the meantime, there's a move I'd like you to consider making. |
Me encantaría que consideraras una profesión en esta compañía, mi compañía. | I'd love for you to consider a career at this company, my company. |
Me gustaría que consideraras un nuevo negocio. | I'd like you to consider a new deal. |
Sería simple si consideraras al paciente. | It is that simple if you consider the patient. |
Quisiera que consideraras mudarte a la ciudad. | I wish you'd consider moving to the city. |
Armin, estoy contenta de que me consideraras buena persona. | I'm glad I could be a good person for you. |
Me gustaría que consideraras ir a la Universidad Copper Mountain. | I would like to see you consider going out to Copper Mountain College. |
De cualquier modo, realmente me gustaría que consideraras volver. | Anyway, I would really like it if you would consider coming back. |
Me encantaría que consideraras tu retiro. | I'd love to drag you out of your retirement. |
Pero me gustaría que consideraras algo. | But I'd like you to consider something for me. |
Ojalá no te consideraras un ama de casa. | I wish you wouldn't call yourself a housewife. |
Mi trabajo habla por sí solo Y me gustaría que consideraras eso razonablemente. | My work speaks for itself and I would like you to reasonably consider that. |
No puedo creer que me consideraras sospechosa. | I can't believe that you think that I'm a suspect. |
Me alegra que consideraras mi oferta. | I'm glad you decided to consider my offer |
Mi trabajo habla por si solo y me gustaría que consideraras eso razonablemente. | My work speaks for itself and I would like you to reasonably consider that. |
Pero si consideraras revocar ese acuerdo, estaría en posición de ayudarte. | But if you would consider revoking that agreement, I might be able to help you. |
Frank! Éste es un buen trabajo. Si lo consideraras de ese modo. | This is a good assignment if you'd see it that way. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!