conservar
El inconveniente: es más complicado de hacer que otras conservas. | The catch: it's more complicated to make than other preserves. |
En Andalucía es objeto de transformación industrial, proporcionando estupendas conservas. | In Andalusia is the subject of industrial transformation, providing great preserves. |
Reduce tu consumo de fritos, embutidos y conservas de carnes. | Reduce your consumption of fried foods, sausages and canned meat. |
Cuando esto es completamente evaporado, agregar los tomates y conservas de tomate. | When this is completely evaporated, add tomatoes and tomato preserves. |
Bueno, eso explica por qué conservas aún tu voz. | Well, that explains why you still have your voice. |
No, eso es lo único que conservas de ella. | No, that's the only thing you have left from her. |
¿Por qué no lo conservas como un regalo de despedida? | Why don't you keep that as a parting gift? |
Preparaciones y conservas de pescado, entero o en trozos (exc. | Prepared or preserved fish, whole or in pieces (excl. |
Encantada de ver que conservas tu sentido del humor. | Enchanted to see that conserves your sense of humor. |
Preparaciones y conservas de salmones, enteros o en trozos (exc. picados) | Prepared or preserved salmon, whole or in pieces (excl. minced) |
Preparaciones y conservas de salmón, entero o en trozos (exc. picado) | Prepared or preserved salmon, whole or in pieces (excl. minced) |
Preparaciones y conservas de anchoa, entera o en trozos (exc. picada) | Prepared or preserved anchovies, whole or in pieces (excl. minced) |
Terry, ¿Por qué no te llevas ese libro y lo conservas? | Terry, why don't you take that book and keep it? |
Preparaciones y conservas de anchoa, entera o en trozos (exc. picada) | Prepared or preserved anchovies, whole or in pieces (excl. minced) |
Preparaciones y conservas de pescado (exc. entero o en trozos) | Prepared or preserved fish (excl. whole or in pieces) |
Preparaciones y conservas de pescado (exc. entero o en trozos) | Prepared or preserved fish (excl. whole or in pieces) |
En patés, salsas, conservas solo añadimos nuestro aceite de oliva. | In our pates, sauces, preserves we only add our olive oil. |
Las conservas fueron exportadas al resto del Imperio Romano. | The preserves were exported to the rest of the Roman Empire. |
Preparaciones y conservas de pescado (excepto entero o en trozos): | Prepared or preserved fish (excl. whole or in pieces): |
Bueno, eso explica por qué conservas aún tu voz. | Well, that explains why you still have your voice. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!