conservar
Las comidas eran bastante saladas, porque se conservaban en sal. | Meals were pretty salty, because they were conserved in salt. |
Quería ver si aún conservaban su valor y fuerza. | I wanted to see if you still possess the courage and strength. |
Todos conservaban el cuerpo tanto tiempo como podían. | Everyone kept the body as long as they could. |
Estos fragmentos se asemejan a los que se conservaban en 1957. | These fragments are similar to those still in place in 1957. |
En otras se conservaban restos de glifos y escrituras. | On some, remnants of glyphs and writing remained. |
Los nazis conservaban mucho de su poder, hicieron tratos. | The Nazis were still much in power, and they cut deals. |
El sistema no conservaban los archivos del controlador de la versión original instalado. | Your system did not retain the driver files from the original version installed. |
La opinión general fue de que los países conservaban su derecho de regular. | There was general agreement that countries retain their right to regulate. |
El equipo no conservaban los archivos del controlador de la versión original instalado. | Your computer did not retain the driver files from the original version installed. |
Las hojas de aloe se machacaban y se conservaban hasta que hicieran falta. | The aloe leaves were pressed and preserved until they were needed. |
Ambos modelos conservaban el armamento y demás capacidades de los Panzer I estándar. | Both models maintained the armament and other capacities of the standard Panzer I units. |
Cafh era única y enseñaba el legado que conservaban astralmente los Maestros. | Cafh was the only one, and taught the legacy astrally preserved by the Masters. |
¿Entonces por qué lo conservaban? | So why did you keep him on? |
Los Miembros mantenían su calidad de tales y conservaban sus correspondientes derechos y obligaciones. | Members maintained their standing as such and retained their corresponding rights and obligations. |
Gipuzkoa Hasta hace escasamente 40 años, la mayoría de los pueblos guipuzcoanos conservaban vivas sus procesiones. | Gipuzkoa Until nealy 40 years ago, most towns in Gipuzkoa preserved their processions. |
Aunque la tumba fue violada, en su interior todavía se conservaban algunos objetos del ajuar. | Although the tomb had been violated, some of the grave goods were still conserved inside. |
Allí los habitantes de Rodas conservaban los textos de sus Tratados con otros Estados. | It was there that the inhabitants of Rhodes preserved texts of their treaties with other states. |
Debido a su importancia, estas cenizas indudablemente se conservaban anticipando la destrucción del segundo Templo. | These ashes were undoubtedly preserved in advance of the second Temple's destruction because of their importance. |
Las grabaciones se almacenaban en los locales, donde se conservaban por unas pocas semanas como mucho. | The recording was stored on the premises, and kept for a few weeks at most. |
Bosques extensos, que conservaban su follaje siempre verde, eran dedicados al culto de dioses falsos. | Extensive groves, that retained their foliage throughout the year, were dedicated to the worship of false gods. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!