Resultados posibles:
consentimos
-we allow
Presente para el sujetonosotrosdel verboconsentir.
consentimos
-we allowed
Pretérito para el sujetonosotrosdel verboconsentir.

consentir

Todos te consentimos terriblemente cuando eras un niño.
We all spoiled you terribly when you were a boy.
Y nosotros—la mayoría de nuestros líderes y nuestras comunidades—lo consentimos.
And we—most of our leaders and our communities—go along with it.
En este país consentimos a las mujeres.
You know why? We spoil women in this country.
David, no podemos dejar que se sepa que consentimos lo que hizo.
David, we cannot allow anyone to know that we sanctioned what he did.
De manera general, consentimos que esa conciliación sea posible en el plano teórico.
In general, we allow that this reconciliation is a theorical possibility.
Hay una parte de desconocido a la que consentimos incluso después de reflexionar.
There is the part of the unknown that we accept after much thinking.
Sí, tienes razón. Si lo consentimos, pensará que es el final del mundo.
If we coddle him, he'll think the world's ended.
¡Aun hoy consentimos que ocurra esto!
And we still allow this to happen today!
No consentimos el sinsentido de lo extramatrimonial.
We don't indulge into extramarital nonsense.
No consentimos chismes ni rumores.
No gossip or rumors acquiesce.
Son las palabras que el Espíritu pone en nuestros labios, si consentimos en recibirlas.
They are the words which the Spirit puts in our mouths, if we will but receive them.
¿Con qué nos consentimos?
What do we treat ourselves to?
Desde luego, lo consentimos.
Of course, we pander.
Porque esas cosas si las consentimos, son hierbas malas que asfixiarán esa pequeña enredadera.
Because these things if we indulge in them, they are weeds which will choke out that little creeper.
Pero si consentimos esa naturaleza de pecado, realmente estamos diciendo que es buena.
But if we acquiesce in that sinful nature, we are in effect saying that it is good.
Colectivamente, consentimos que la población angoleña sufriera las consecuencias de esta interminable guerra civil.
We also jointly acquiesced in letting the Angolan population suffer the consequences of the endless civil war.
A través de nuestra ciudadanía es un cierto país consentimos renunciar a ciertas libertades para el beneficio de la sociedad.
Through our citizenship in a certain country we consent to give up certain freedoms for the benefit of society.
Si consentimos a la mente en su erupción de locura, corremos el riesgo de caer completamente de la plataforma espiritual.
If we indulge the mind in its eruption of madness, we run the risk of completely falling down from the spiritual platform.
Y consentimos que se nos borre de la memoria quiénes somos, por qué estamos aquí y a qué se parece el Cielo.
And we agreed to have erased from memory who we are, why we are here and what Heaven is like.
La mayoría de nosotros consentimos la ley porque creemos que es lo correcto, para nuestro propio beneficio.
Most of us who consent to the rule of law do so because we believe it is the right thing to do, for our own benefit.
Palabra del día
el inframundo