conseil
- Ejemplos
El Tribunal de Apelación resuelve los recursos en chambre du conseil actuando como órgano de instrucción. | Appeals are heard by the Court of Appeal sitting in chambers as an investigating court. |
Durante el último conseil de classe en junio, maestros y administradores decidir si un alumno puede progresar al grado siguiente. | During the last conseil de classe in June, teachers and administrators decide whether or not a pupil can progress to the next grade. |
Se reúnen ya sea como un consejo municipal (conseil municipal) o un departamento consejo (Consejo General), dependiendo del tema a debatir. | They meet as either as a municipal council (conseil municipal) or a departmental council (conseil général), depending on the issue to be debated. |
La chambre du conseil es un órgano colegiado del Tribunal de Primera Instancia y del Tribunal de Apelación y delibera en sesión reservada. | When the Court of First Instance is sitting in chambers, it sits as a bench, like the Court of Appeal, and hearings are not public. |
Los autores siguen estando sancionados aunque la Chambre du conseil del Tribunal de Primera Instancia de Bruselas decidió sobreseer la causa. | The authors continue to be subject to sanctions despite the fact that the Judge's Chambers of the Brussels Court of First Instance ordered that their case should be dismissed. |
Ha escrito un segmento semanal en el programa de radio, L'après-midi porte conseil para Radio-Canada, y ha sido invitado en el programa de televisión Créer de ARTV, presentado por René Richard Cyr. | He has written a weekly segment on the radio program, L'après-midi porte conseil for Radio-Canada, and has been a guest on ARTV's television program Créer, hosted by René Richard Cyr. |
En 1991 fundó su propia sociedad de consultoría, AM Conseil. | In 1991 he founded his own consultancy company, AM Conseil. |
Las tres fuentes son creadas por LaCrm Conseil. | The three sources are created by LaCrm Conseil. |
Ned Land y Conseil se hallaban junto a mí. | Ned Land and Conseil stood next to me. |
Inherence Conseil es una filial de Alan Allman. | Inherence Conseil is a subsidiary of Alan Allman. |
¡Sea el primero en evaluar H & C Conseil! | Be the first to review H & C Conseil! |
Dicho estudio fue llevado a cabo por NPA Conseil. | The study has been carried out by NPA Conseil. |
El Conseil d'État ha aceptado la legalidad de estos centros de detención. | The Conseil d'Etat has accepted the legality of such detention centres. |
Conseil y yo iremos a la escalera central. | Conseil and I will go to the central companionway. |
Trabaja primero en Toptech Groupe Conseil como encargado de proyecto. | He started off as a project manager with Toptech Groupe Conseil. |
Miré a Conseil, mientras Ned Land se precipitaba hacia el cristal. | I stared at Conseil. Ned Land rushed to the window. |
Y cuando Conseil hablaba así, no había más que decir. | And when Conseil has spoken, there's nothing else to be said. |
Regresé a mi camarote, donde Ned y Conseil permanecían todavía en silencio. | I reentered my stateroom, where Ned and Conseil were waiting silently. |
Gracias a los elfos y los duendes del Conseil Général de l'Hérault. | Thanks to the elves and the imps of the Conseil Général of l'Hérault. |
Conseil y Land pasaban mucho tiempo conmigo. | Conseil and Land spent the long hours with me. |
