Solo consígueme una copia de esto, por favor... todos los ángulos. | Just get me a copy of this, please... all angles. |
Y tú, consígueme una hamburguesa con queso hecha de aspirina. | And you, get me a cheeseburger made of aspirin. |
Solo ve y consígueme una taza de café o algo así. | Just go get me a cup of coffee or something. |
Y la próxima vez que pidas, consígueme un plátano o algo. | And next time you order, get me a banana or something. |
Solo consígueme las llaves y déjame salir por la puerta. | Just get me the keys and let me out the door. |
Steve, consígueme algo que funcione, o consíguete un nuevo trabajo. | Steve, get me something that works or get a new job. |
Bueno, consígueme el dinero para los policías, y luego hablaremos. | Well, you get the money for my coppers, and then we'll talk. |
Si quieres ayudar, consígueme un apartamento decente, nada de alquiler. | If you want to help, get me a decent apartment, no rent. |
Cuando Volkoff llame para negociar, consígueme algo de tiempo. | When Volkoff calls to negotiate, buy me some time. |
Ah, y consígueme un avión y un coche. | Oh, and get me a plane and a car. |
Llama a Asuntos Internos, consígueme protección, y te lo contaré todo. | Call IA, get me protection, I will tell you everything. |
Solo entra allí, y consígueme lo que es mío. | You just go in there, and you get me what's mine. |
Ahora consígueme una manta y puedes irte a dormir. | Now, get me a blanket and you can go back to bed. |
Jim, consígueme todo lo que puedas sobre Maddie. | Jim, get me everything you can on Maddie. |
Escucha, consígueme un trabajo con los Kakda. | Listen, get me a job with the Kakda's. |
Claro, bien, consígueme un avión y entonces lo decidiré. | Yeah, well, you get me a plane and then I'll decide. |
Si soy tan famosa, Tommy, consígueme una película. | If I'm such a celebrity, Tommy, get me a movie. |
Luego, consígueme lo que es mio. y no tendremos un problema. | Then, bring me what is mine, and we won't have a problem. |
John, consígueme al conductor de la línea. | John, get me the driver on the line. |
Y consígueme un par nuevo de esposas. | And get me a new pair of handcuffs. |
