conquistador
Dany espera para ver si ella es una conquistadora o un libertadora. | Dany waits to see if she is a conqueror or a liberator. |
El mismo principio se aplica a las personas de mentalidad belicosa, conquistadora. | The same principle applies to a bellicose, conquering mind-set. |
El Cristianismo será la única religión vital del mundo, conquistadora de la civilización. | Christendom will be the only vital religion in the world–conqueror of civilization. |
Huatli señaló hacia la conquistadora que huía. | Huatli pointed toward the fleeing conquistador. |
Necesitamos una buena historia de conquistadora. | We need a good conqueror story. |
Esto, creo, es la parte conquistadora. | This I guess is the conquering part. |
Timor-Leste no es una nación conquistadora e Indonesia no es una nación conquistada. | Timor-Leste is not a conquering nation and Indonesia is not a conquered one. |
Su soberanía conquistadora se ha manifestado; Su esplendor, que todo lo envuelve, se ha revelado. | His all-conquering sovereignty is manifest; His all-encompassing splendor is revealed. |
Quiero una Europa unida y social basada en una Europa conquistadora y ambiciosa. | I want a united and social Europe, founded on a conquering, ambitious Europe. |
La conquistadora mostró una sonrisa de superioridad y levantó una mano de uñas afiladas, dispuesta a golpear. | The conquistador smirked and held up a sharp-nailed hand, ready to strike. |
La quinta es Magnanimidad, la cual es moderadora y conquistadora de los grandes honores y fama. | The fifth is Magnanimity, which is the moderator and acquirer of great honours and fame. |
La ciudad conquistadora fue a su vez conquistada. | The conquering city was itself conquered! |
Si Sue o TN quieren la de la conquistadora - Me gustaría ocuparme de la de Ares. | If Sue or TN wants the conqueror one - I'd like to take the Ares one. |
La Voluntad que no está restringida por fórmulas mentales brota libremente desde el Yo más íntimo, coronada y conquistadora. | The Will that is not restricted by mental formulations springs freely from one's innermost Self, crowned & conquering. |
Finalmente, esa mentalidad hegemónica, conquistadora, insensible, ya no nos cabe - no tiene más razón de existir. | After all, this hegemonic, conquering, insensitive mentality no longer fits us - it has no more reason to exist. |
La nueva colección de alta joyería de Louis Vuitton hace homenaje a una mujer conquistadora, seductora y muy segura de sí misma. | Louis Vuitton's new High Jewellery collection pays homage to a conquering, self-assured, seductive woman. |
Necesitamos una buena historia de conquistadora. Y realmente me gustaría que mostráramos como terminó Ares en la tumba. | We need a good conqueror story.And I would really like for us to show how Ares got caught in the tomb. |
El oro, motivo principal de su empresa conquistadora, les llevó a fundir la mayoría de los tesoros. | Gold, the main reason behind the conquest, led them to melt down the majority of the Aztec and Tarascan treasures. |
En el último cuarto del siglo xv, la expansión conquistadora del Imperio Otomano representa una temible amenaza para la cristiandad. | In the last quarter of the fifteenth century, the Ottoman Empire's expansion through conquest was a serious threat to Christianity. |
Hemos conocido una derecha conquistadora en el verano 2007, no es necesario que la izquierda lo sea también ahora. | We had known a conquering right during the Summer 2007; the left has to take its turn after its victory. |
